Le Grand Orchestre du Splendid - La java martienne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Le Grand Orchestre du Splendid - La java martienne




La java martienne
The Martian Java
En descendant de la fusée
As I stepped down from the rocket
Je t'ai trouvée presque aussitôt
I found you almost immediately
Et je suis resté médusé
And I was stunned
Tu m'avais pris comme au lasso
You had lassoed me
Je t'ai suivie sur la pelouse
I followed you across the lawn
Tes tentacules autour du cou
Your tentacles around my neck
Et avec tes petites ventouses
And with your little suction cups
Tu m'as fait des baisers partout
You kissed me all over
Les musiciens soufflaient sans trêve
The musicians played relentlessly
Dans leurs bazouks et leurs strapons
On their bazookas and strap-ons
Et cette musique de rêve
And that dreamy music
Me perforait jusqu'au trognon
Pierced me to the core
J'évoquais des orgies superbes
I fantasized about wild orgies
Des bacchanales dans les canaux
Bacchanalias in the canals
Et pendant qu'on s'aimait sur l'herbe
And as we made love on the grass
Je fredonnais ces quelques mots
I hummed these few words
C'est la java martienne
It's the Martian java
La java des amoureux
The java of lovers
En fermant mes persiennes
As I close my blinds
Je revois tes trois grands yeux
I see your three big eyes again
Ça marse toujours, ça marse comme ça
It still grooves, it grooves like that
Oui, saturne à tour de bras
Yes, Saturn rocks hard
La java d'amour, martiale java
The love java, martial java
Que j'ai dansée dans tes bras
Which I danced in your arms
C'est la java martienne
It's the Martian java
La java des amoureux
The java of lovers
Toutes tes mains dans les miennes
All your hands in mine
Je revois tes trois grands yeux
I see your three big eyes again
On s'est aimés comme dans un rêve
We made love as if in a dream
Mais hélas j'ai repartir
But alas, I had to leave
Et nos amours ont été brèves
And our love was short-lived
Chérie je voudrais revenir
Darling, I would like to return
Ton nom me hantera sans cesse
Your name will haunt me endlessly
Pendant les longues nuits d'été
Throughout the long summer nights
Ton nom doux comme une caresse
Your name soft as a caress
Porfichtoumikdabicroûté
Porfichtoumikdabicroûté
Un jour je monterai peut-être
One day I may ascend again
Chercher le fruit de nos amours
To find the fruit of our love
Cet enfant bâti comme un hêtre
This child built like a beech
Qui naquit au bout de huit jours
Who was born after eight days
En voyant son père amarsir
Upon seeing his father land
Le chéri l'aimera beaucoup
The darling will love him very much
Et prendra pour courir lui dire
And will run to tell him
Ses treize jambes à ses deux cous
His thirteen legs to his two necks
C'est la java martienne
It's the Martian java
La java des amoureux
The java of lovers
En fermant mes persiennes
As I close my blinds
Je revois tes trois grands yeux
I see your three big eyes again
Ça marse toujours, ça marse comme ça
It still grooves, it grooves like that
Oui, saturne à tour de bras
Yes, Saturn rocks hard
La java d'amour, martiale java
The love java, martial java
Que j'ai dansée dans tes bras
Which I danced in your arms
C'est la java martienne
It's the Martian java
La java des amoureux
The java of lovers
Toutes tes mains dans les miennes
All your hands in mine
Je revois tes trois grands yeux
I see your three big eyes again
Pour retrouver mon rêve
To find my dream again
Ma martienne aux trois yeux bleus
My Martian with three blue eyes
Allons-y, mars ou crève
Come on, Mars or die
Je remonterai-z-aux cieux
I will I ascend to the heavens again





Writer(s): Boris Vian, Patrick Goraguer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.