Le Juiice - Shoot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Le Juiice - Shoot




Shoot
Стреляй
Quand les grandes personnes parlent bitch tu la fermes
Когда взрослые говорят "сука", ты закрываешь рот,
T'es en présence de la trap mama
Ты в присутствии королевы трэпа, детка.
C'est tous des moutons donc faudra qu'on les saigne
Это все овцы, значит, придется их пустить под нож.
Dede roule un double de gandja
Деде, скрути косяк с ганджубасом.
J'vais finir en jamaica petit doré sur la playa
Я закончу на Ямайке, малыш, позолоченная на пляже.
Quand je vais faire rentrer la moula la seule chose qui verront c'est mon doigt
Когда я буду загребать бабки, единственное, что ты увидишь, это мой средний палец.
J'arrive dans la pièce et tout le monde se lève
Я вхожу в комнату, и все встают.
C'est le respect que donne les élèves
Это уважение, которое оказывают ученики.
Si l'argent est sale on le lave
Если деньги грязные, мы их отмываем.
Résidu d'OG sur les lèvres
Остатки OG на губах.
J'ai du mal à verser des larmes
Мне трудно проливать слезы.
Tes pas un voyou parce que tu vends de la came
Ты не бандит, потому что ты толкаешь дурь.
Surtout si toi même tu consommes de la cam
Особенно, если ты сам ее употребляешь.
Je le fais tranquille le flow vient de babi
Я делаю это спокойно, флоу идет из Баби.
Petit Babiè m'appelle pas ma chérie
Малыш, не называй меня своей милой.
Je suis dans toutes les sauces un peu comme le maggi
Я во всех соусах, как Maggi.
Je propose Dieu dispose et voici la magie
Я предлагаю, Бог располагает, и вот магия.
Mes nig shoot, shoote sho sho shoote ...
Мои ниггеры стреляют, стреляй, стреляй, стреляй, стреляй...
En une seconde ton présent devient ton passé
За секунду твое настоящее становится твоим прошлым.
Y'a longtemps que ton flow est dépassé
Твой флоу давно устарел.
Je vais en faire du jus je vais les presser j'ai 10 ans d'avance je met la pression
Я выжму из них все соки, у меня 10 лет форы, я давлю на них.
Hors de question qu'on arrête
Ни в коем случае мы не остановимся.
Toute ton équipe c'est des lopettes
Вся твоя команда - тряпки.
Les reufs découpait des plaquettes
Братья резали плашки,
Pendant qu'on cachait la recette
Пока мы прятали выручку.
Jsuis pauvre je vais mourir riche
Я родилась бедной, умру богатой.
J'en ai rien à foutre de la fame
Мне плевать на славу.
Tout mes dogs sont dans la niche
Все мои псы в конуре.
Dans le Guepier whisky au miel
В "Улье" виски с медом.
Philippe Mo pour le paquet de guinz
Филипп Морис за пачку сигарет.
Y'a pas de concu mon dieu qu'ils sont guez
Нет конкурентов, боже мой, какие же они лохи.
Il tombe amoureux je met les gaz
Он влюбляется, я жму на газ.
Tu m'invites à ta fête on arrive à 15
Ты приглашаешь меня на свою вечеринку, мы приходим в 15.
105 E bébé viens prendre le lait
105 E, малыш, приходи попить молочка.
T'as compris c'est nous les gros bonnets
Ты понял, это мы, большие шишки.
Gros joint de weed dans un gros bolides
Большой косяк травы в большом болиде.
Sur sa ... je fais du trampoline
На его ... я прыгаю на батуте.
Mes nig shoote shoote sho sho shoote ...
Мои ниггеры стреляют, стреляй, стреляй, стреляй, стреляй...





Writer(s): Le Juiice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.