Paroles et traduction Le Luci della Centrale Elettrica - 40 KM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cammina
inciampando
sulle
radici,
Иду,
спотыкаясь
о
корни,
Perso
sotto
i
lampi
del
Messico
o
negli
eterni
ritorni
a
casa
dei
suoi.
Потерянный
под
вспышками
молний
Мексики
или
в
вечных
возвращениях
домой
к
своим.
Senza
volere
raccogliamo
le
risonanze
del
nostro
tempo
dentro
di
noi,
Невольно
собираем
резонансы
нашего
времени
внутри
себя,
Così
tanti
desideri
e
pareri.
Sorridi
e
fermati
solo
quando
sanguini.
Так
много
желаний
и
мнений.
Улыбайся
и
останавливайся
только
когда
кровь
идет.
Cercasi
persone
con
esperienza
lavorativa
tra
Ferrara
e
la
Luna,
Требуются
люди
с
опытом
работы
между
Феррарой
и
Луной,
Cercasi
esperti
di
marketing
e
cerco
le
coordinate
nel
cielo
per
ritrovarti
Требуются
специалисты
по
маркетингу,
а
я
ищу
координаты
на
небе,
чтобы
найти
тебя.
Appena
fuori
città
tra
papaveri
a
perdita
d'occhio,
Сразу
за
городом,
среди
маков,
насколько
хватает
глаз,
Camion
che
passano,
due
che
si
baciano
sulla
bocca
di
nascosto,
Проезжающие
грузовики,
двое
тайком
целуются,
Un
altro
che
parte
con
dietro
la
chitarra
e
il
computer.
Еще
один
уезжает,
с
гитарой
и
компьютером
за
спиной.
E
se
ne
va
in
una
città
a
quaranta
chilometri
И
уезжает
в
город
в
сорока
километрах.
E
se
ne
va
in
una
città
a
venti
chilometri
И
уезжает
в
город
в
двадцати
километрах.
E
se
ne
va
in
una
città
a
settanta
chilometri
И
уезжает
в
город
в
семидесяти
километрах.
E
se
ne
va
in
una
città
a
trenta
chilometri
И
уезжает
в
город
в
тридцати
километрах.
Ci
vediamo
domani
Увидимся
завтра.
Stessa
pioggia
stesso
mare
Тот
же
дождь,
то
же
море.
E
i
sogni
dei
superstiti
nella
notte
blu
e
piena
di
zanzare
И
сны
выживших
в
синей
ночи,
полной
комаров.
Stessi
alberi
che
si
muovono
nel
vento
con
un
rumore
di
pioggia,
Те
же
деревья
шумят
на
ветру,
словно
дождь
идет.
L'altro
ieri
una
stella
è
morta
con
un'esplosione
violenta.
Позавчера
звезда
умерла,
ярко
вспыхнув.
Dopo
di
lui,
più
nessuno
a
correre
con
le
braccia
ad
ali
di
gabbiano
После
него
больше
никто
не
бегает
с
распростертыми
руками,
словно
крылья
чайки.
Ti
troverò
prima
che
faccia
chiaro.
Я
найду
тебя
до
рассвета.
Faremo
l'amore
in
scena
e
la
gente
penserà
che
sia
danza
contemporanea
Мы
займемся
любовью
на
сцене,
а
люди
подумают,
что
это
современный
танец.
E
poi
via
spariremo
ai
quaranta
all'ora.
А
потом
исчезнем
со
скоростью
сорок
километров
в
час.
Di
notte
guardavano
Ночью
они
смотрели
La
pianura
nel
buio
aspettando
un
segnale
На
равнину
во
тьме,
ожидая
знака
Dalle
loro
vite
adulte
ancora
lontane.
От
своей
взрослой
жизни,
которая
еще
так
далека.
E
se
ne
va
in
una
città
a
quaranta
chilometri
И
уезжает
в
город
в
сорока
километрах.
E
se
ne
va
in
una
città
a
venti
chilometri
И
уезжает
в
город
в
двадцати
километрах.
E
se
ne
va
in
una
città
a
settanta
chilometri
И
уезжает
в
город
в
семидесяти
километрах.
E
se
ne
va
in
una
città
a
trenta
chilometri
И
уезжает
в
город
в
тридцати
километрах.
Brillano
le
insegne
che
hanno
perso
delle
lettere
Светятся
вывески,
с
которых
упали
буквы.
Cos'è
la
giovinezza
in
fondo
cosa
doveva
essere
Что
такое
молодость,
в
конце
концов,
чем
она
должна
была
быть,
Oltre
a
questa
tremenda
corsa
in
Ciao
sotto
la
pioggia
Кроме
этой
безумной
гонки
на
мопеде
Ciao
под
дождем
Al
vento
verso
casa
di
qualcuno.
На
ветру,
к
чьему-то
дому.
Brillano
le
finestre
di
alberghi
senza
stelle
Светятся
окна
отелей
без
звезд.
Che
cos'è
che
tiene
insieme
il
sistema
solare
e
tutte
'ste
famiglie.
Что
же
удерживает
вместе
Солнечную
систему
и
все
эти
семьи?
Qui
dove
anche
le
rondini
si
fermano
il
meno
possibile,
Здесь,
где
даже
ласточки
задерживаются
как
можно
меньше,
Qui
dove
tutto
mi
sembra
indimenticabile.
Здесь,
где
все
кажется
мне
незабываемым.
Qui
dove
anche
le
rondini
si
fermano
il
meno
possibile,
Здесь,
где
даже
ласточки
задерживаются
как
можно
меньше,
Qui
dove
tutto
mi
sembra
indimenticabile.
Здесь,
где
все
кажется
мне
незабываемым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasco Brondi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.