Paroles et traduction Le Luci della Centrale Elettrica - I destini generali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I destini generali
Общие судьбы
Luminosa
natura
morta
con
ragazza
al
computer
Освещённая
натюрморт
с
девушкой
на
компьютере
Poverissima
patria,
arriva,
arriva
alla
deriva
economica
Моя
трагическая
родина,
достигла,
достигла
граница
экономического
краха
Luminosa
natura
morta
con
ragazza
al
computer
Освещённая
натюрморт
с
девушкой
на
компьютере
Poverissima
patria,
arriva,
arriva
alla
deriva
economica
Моя
трагическая
родина,
достигла,
достигла
граница
экономического
краха
Le
stelle
cadendo
cercano
il
tuo
volto
Падающие
звёзды
ищут
твой
лик
Cadendo
ventimila
leghe
sotto
il
mare
Adriatico
Падая
в
двадцать
тысяч
лиг
под
воды
Адриатического
моря
Cadendo
dopo
gli
ultimi
anni
di
scioperi
senza
nessun
risultato
Падая
после
лет
забастовок,
не
давших
результатов
E'
solo
un
momento
di
crisi
di
passaggio
Это
всего
лишь
временный
кризис
Che
io
e
il
mondo
stiamo
attraversando
Который
переживаем,
я
и
весь
мир
E'
solo
un
momento
di
crisi
di
passaggio
Это
всего
лишь
временный
кризис
Che
io
e
il
mondo
stiamo
superando
Через
который
мы,
я
и
весь
мир,
пройдём
La
luna
sui
sentieri,
sui
destini
generali
Луна
над
тропами,
над
общими
судьбами
Sui
ragazzi
che
giocano
a
calcio
nei
penitenziari
Над
юношами,
пинающими
мяч
в
тюрьмах
Le
stelle
sui
viali,
sulle
offerte
speciali
Звёзды
над
бульварами,
над
скидками
Sulle
ragazze
che
cantano
nella
notte
verso
i
militari
Над
девушками,
поющими
ночью
солдатам
E
le
parole
di
quel
giorno
mentre
ti
spogliavi
in
mezzo
ai
campi
И
слова
того
дня,
когда
раздевалась
посреди
поля
Saranno
argomenti
più
memorabili
dei
nostri
lunghi
abbracci
Станут
воспоминаниями,
более
значимыми,
чем
наши
долгие
объятия
Nella
calma
che
hanno
a
notte
fonda
i
viali
di
Bologna
В
ночной
тишине
улиц
Болоньи
Luminosa
natura
morta
con
ragazza
al
computer
Освещённая
натюрморт
с
девушкой
на
компьютере
Poverissima
patria,
evviva,
evviva
la
deriva
economica
Моя
трагическая
родина,
радость,
радость
об
экономическом
крахе
Luminosa
natura
morta
con
ragazza
al
computer
Освещённая
натюрморт
с
девушкой
на
компьютере
Poverissima
patria,
evviva,
evviva
la
deriva
economica
Моя
трагическая
родина,
радость,
радость
об
экономическом
крахе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasco Brondi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.