Paroles et traduction Le Luci della Centrale Elettrica - La gigantesca scritta pop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La gigantesca scritta pop
The Gigantic Slogan Pop
Fammi
i
tuoi
discorsi
metafisici
Give
me
your
metaphysical
speeches
Sui
fori
dei
piercing
che
si
richiudono,
On
how
the
piercings
close
up,
Sugli
occhi
spenti
con
gli
estintori,
On
the
eyes
put
out
with
fire
extinguishers,
Sui
conti
correnti
coi
cognomi
finti.
On
checking
accounts
with
fake
surnames.
Sarà
la
prima
volta
che
non
andrò
a
votare,
This
will
be
the
first
time
I
haven't
voted,
Sarà
la
prima
volta
che
non
andrò
a
puttane.
This
will
be
the
first
time
I
haven't
whored
myself.
Con
un
alito
tremendo
With
a
terrible
breath
Ti
ho
sussurrato
all'orecchio:
I
whispered
in
your
ear:
Boun
jour
mon
amour.
Boun
jour
mon
amour.
Aprendo
la
finestra
sopra
netturbini
e
sopra
nottambuli
svetta
Opening
the
window
above
ragpicker
and
night
crawlers
it
looks
out
over
La
gigantesca
scritta
coop
The
gigantic
Coop
slogan
(La
gigantesca
scritta
coop).
(The
gigantic
Coop
slogan).
E
I
CCCP
NON
CI
SONO
PIU'(felicitazioni)
And
the
CCCP
NO
LONGER
EXIST(Congratulations)
E
I
CCCP
NON
CI
SONO
PIU'(felicitazioni)
And
the
CCCP
NO
LONGER
EXIST(Congratulations)
E
I
CCCP
NON
CI
SONO
PIU'(felicitazioni)
And
the
CCCP
NO
LONGER
EXIST(Congratulations)
E
I
CCCP
NON
CI
SONO
PIU'(felicitazioni)
And
the
CCCP
NO
LONGER
EXIST(Congratulations)
Da
un
bel
po'.
For
a
while
now.
E
hanno
i
fanali
accesi
per
evitarci
And
they've
got
their
headlights
on
to
avoid
us
E
non
ho
paura
sai
degli
ecomostri,
And
I'm
not
scared,
you
know,
of
eco-monsters,
Dei
parchimetri,
dei
centri
commerciali,
Parking
meters,
shopping
centers,
Dei
benzinai.
Gas
station
attendants.
E
tu
avevi
i
vestiti
adatti
per
le
tue
guerre
stellari.
And
you
had
the
right
clothes
for
your
stellar
wars.
E
tu
avevi
i
vestiti
adatti
per
le
tue
guerre
stellari.
And
you
had
the
right
clothes
for
your
stellar
wars.
E
fammi
i
tuoi
discorsi
metafisici
sui
tetti
di
eternit
And
give
me
your
metaphysical
speeches
on
the
asbestos
roofs
Degli
anni
ottanta,
Of
the
eighties,
Sul
paracadute
coi
buchi
di
sigaretta,
On
the
parachute
with
cigarette
burns,
D'altronde
è
feroce
settembre,
Anyway,
September
is
fierce,
Come
back
september
Come
back
September
Come
back
september
Come
back
September
Come
back
september
Come
back
September
Come
back
september
Come
back
September
Come
back
september
Come
back
September
Come
back
september
Come
back
September
I
sistemi
d'allarme
si
sono
sgolati
The
alarm
systems
have
screamed
their
lungs
out
Non
hanno
fatto
feriti,
They
haven't
injured
anyone,
I
sistemi
d'allarme
si
sono
sgolati
The
alarm
systems
have
screamed
their
lungs
out
Non
ci
hanno
sentiti.
They
haven't
heard
us.
E
hanno
i
fanali
accesi
per
investirci
And
they've
got
their
headlights
on
to
run
us
over
E
non
ho
paura
sai
degli
antifurti,
And
I'm
not
scared,
you
know,
of
the
burglar
alarms,
Dei
carnivori,
degli
incendi
estivi,
The
carnivores,
the
summer
fires,
Dei
truffatori,
dei
grattacieli,
dei
clandestini,
The
hoaxers,
the
skyscrapers,
the
illegals,
Dei
finanzieri.
The
speculators.
E
tu
avevi
i
vestiti
adatti
per
le
tue
guerre
stellari
And
you
had
the
right
clothes
for
your
stellar
wars
E
tu
avevi
i
vestiti
adatti
per
le
tue
guerre
stellari.
And
you
had
the
right
clothes
for
your
stellar
wars.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasco Brondi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.