Paroles et traduction Le Motif feat. Heezy Lee - Ma Love (feat. Heezy Lee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Love (feat. Heezy Lee)
My Love (feat. Heezy Lee)
Question,
à
quoi
tu
penses
Question,
what
are
you
thinking
about?
Pourquoi
tu
doutes,
pour
qui
tu
m'prends
Why
are
you
doubting,
who
do
you
think
I
am?
Bébé,
c'est
pour
la
life
Baby,
it's
for
life
Hors
de
question
de
te
laisser
en
plan
No
way
I'm
leaving
you
hanging
Pas
de
gilet
pare-balles,
Cupidon
ne
tire
pas
à
blanc
No
bulletproof
vest,
Cupid
doesn't
shoot
blanks
Red
dot,
gâchette
et
j'suis
touché
Red
dot,
trigger
and
I'm
hit
Plonge
dans
ton
regard
sans
le
scaphandre
Diving
into
your
eyes
without
a
diving
suit
T'entends
les
battements
tout
bas
You
hear
the
beating
softly
Y
en
a
pas
des
toi
tout-par
There's
no
one
like
you
Tu
m'suces
sur
l'siège
arrière
du
chauffeur,
au
volant
de
la
Fiat
You're
sucking
me
off
in
the
driver's
back
seat,
behind
the
wheel
of
the
Fiat
À
deux
doigts
de
te
déshabiller,
à
un
1M,
je
tе
marierai
Two
fingers
away
from
undressing
you,
at
1M,
I'll
marry
you
Direct
dans
indésirable,
quand
jе
reçois
les
nudes
d'une
fan
Directly
into
spam,
when
I
receive
nudes
from
a
fan
Qu'est-ce
que
tu
fais
ma
love
(love)
What
are
you
doing
my
love
(love)
Pourquoi
tu
stresses
ma
love
(love)
Why
are
you
stressing
my
love
(love)
Elles
n'ont
pas
ton
level
They
don't
have
your
level
T'es
la
seule
que
j'appelle
ma
love
You're
the
only
one
I
call
my
love
Qu'est-ce
que
tu
fais
ma
love
(love)
What
are
you
doing
my
love
(love)
Pourquoi
tu
stresses
ma
love
(love)
Why
are
you
stressing
my
love
(love)
Elles
n'ont
pas
ton
level
They
don't
have
your
level
T'es
la
seule
que
j'appelle
ma
love
You're
the
only
one
I
call
my
love
On
s'aimait
sans
tout
ça
We
loved
each
other
without
all
this
On
s'aimera
à
100K
(qu'est-ce
que
tu
fais
ma
love)
We'll
love
each
other
at
100K
(what
are
you
doing
my
love)
On
s'aimait
sans
tout
ça
We
loved
each
other
without
all
this
On
s'aimera
à
100K
(pourquoi
tu
stresses
ma
love)
We'll
love
each
other
at
100K
(why
are
you
stressing
my
love)
On
s'aimait
sans
tout
ça
We
loved
each
other
without
all
this
On
s'aimera
à
100K
(qu'est-ce
que
tu
fais
ma
love)
We'll
love
each
other
at
100K
(what
are
you
doing
my
love)
On
s'aimait
sans
tout
ça
We
loved
each
other
without
all
this
On
s'aimera
à
100K
We'll
love
each
other
at
100K
Eh,
j'suis
tombé
love,
j'avoue,
obligé
de
lui
faire
la
totale
Eh,
I
fell
in
love,
I
admit,
I
had
to
go
all
out
for
her
J'ai
pris
un
gros
chèque
ce
mois-ci,
I
got
a
big
check
this
month,
Hôtel
de
luxe,
deux
semaines
à
Dubaï
Luxury
hotel,
two
weeks
in
Dubai
Ils
disent
que
l'amour
fait
perdre
la
They
say
love
makes
you
lose
the
Vue
mais
ne
plus
la
voir
c'est
perdre
la
vie
Sight
but
not
seeing
her
anymore
is
losing
life
Elle
m'a
soutenu
quand
j'étais
perdu,
She
supported
me
when
I
was
lost,
J'espère
qu'mon
fils
héritera
de
sa
nature
I
hope
my
son
will
inherit
her
nature
Intelligente,
toujours
sûre
d'elle,
je
l'aime
encore
plus
au
naturel
Intelligent,
always
sure
of
herself,
I
love
her
even
more
natural
Huitième
merveille
ou
rayon
d'soleil,
Eighth
wonder
or
ray
of
sunshine,
Quand
il
pleut,
elle
provoque
arc-en-ciel
When
it
rains,
it
causes
rainbows
Les
sentiments
que
j'éprouve
pour
toi
battent
aux
rythmes
de
ma
vie
The
feelings
I
have
for
you
beat
to
the
rhythm
of
my
life
Je
peux
le
voir
que
dans
son
regard,
elle
et
moi,
ce
sera
pour
la
vie
I
can
see
it
only
in
her
eyes,
she
and
I,
it
will
be
for
life
Qu'est-ce
que
tu
fais
ma
love
(love)
What
are
you
doing
my
love
(love)
Pourquoi
tu
stresses
ma
love
(love)
Why
are
you
stressing
my
love
(love)
Elles
n'ont
pas
ton
level
They
don't
have
your
level
T'es
la
seule
que
j'appelle
ma
love
You're
the
only
one
I
call
my
love
Qu'est-ce
que
tu
fais
ma
love
(love)
What
are
you
doing
my
love
(love)
Pourquoi
tu
stresses
ma
love
(love)
Why
are
you
stressing
my
love
(love)
Elles
n'ont
pas
ton
level
They
don't
have
your
level
T'es
la
seule
que
j'appelle
ma
love
You're
the
only
one
I
call
my
love
On
s'aimait
sans
tout
ça
We
loved
each
other
without
all
this
On
s'aimera
à
100K
(qu'est-ce
que
tu
fais
ma
love)
We'll
love
each
other
at
100K
(what
are
you
doing
my
love)
On
s'aimait
sans
tout
ça
We
loved
each
other
without
all
this
On
s'aimera
à
100K
(pourquoi
tu
stresses
ma
love)
We'll
love
each
other
at
100K
(why
are
you
stressing
my
love)
On
s'aimait
sans
tout
ça
We
loved
each
other
without
all
this
On
s'aimera
à
100K
(qu'est-ce
que
tu
fais
ma
love)
We'll
love
each
other
at
100K
(what
are
you
doing
my
love)
On
s'aimait
sans
tout
ça
We
loved
each
other
without
all
this
On
s'aimera
à
100K
We'll
love
each
other
at
100K
(Qu'est-ce
que
tu
fais
ma
love)
(What
are
you
doing
my
love)
(Pourquoi
tu
stresses
ma
love)
(Why
are
you
stressing
my
love)
(Qu'est-ce
que
tu
fais
ma
love)
(What
are
you
doing
my
love)
(Pourquoi
tu
stresses
ma
love)
(Why
are
you
stressing
my
love)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.