Le Motif feat. Massine - Passé la night (feat. Massine) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Le Motif feat. Massine - Passé la night (feat. Massine)




Passé la night (feat. Massine)
Spent the night (feat. Massine)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Elle m'a matrixé, elle m'a pris pour Néo avant la pilule
She matrixed me, she took me for Neo before the pill
La taille est fine comme une libellule
She's as thin as a dragonfly
Elle me fait des feintes et des virgules
She's giving me feints and commas
J'suis posé chez elle depuis dix minutes
I've been at her place for ten minutes
Mais elle ne m'parle que d'Netflix et de séries nulles
But she only talks to me about Netflix and shitty series
Laquelle choisir? C'est l'plus gros dilemme
Which one to choose? It's the biggest dilemma
Entre nous, je n'suis pas venu pour ça
Between us, I didn't come here for that
Mais moi aussi, j'passe parfois des heures à en choisir une
But I also spend hours choosing one sometimes
Peaky Blinders ou Into The Night
Peaky Blinders or Into The Night
Pas un truc qui n'a pas cinq étoiles
Not something that doesn't have five stars
Les illes-cou bleutées comme un Avatar
Blueish islands like Avatar
J'vais rentrer dans la zone amicale
I'm going to enter the friendly zone
J'reçois trop d'force de mes abonnés
I'm getting too much strength from my subscribers
Le 48 sur l'maillot, j'vais devoir le floquer
The number 48 on the jersey, I'm going to have to flock it
J'lui demande son blase, elle me dit: "Océ"
I ask her her name, she says: "Océ"
M'inviter pour ne rien foutre, je trouve ça osé
Inviting me to do nothing, I find that daring
Passé la night (eh), on y a passé la night
Spent the night (eh), we spent the night
Passé la night (eh), on y a passé la night
Spent the night (eh), we spent the night
Passé la, passé la night (eh), on y a passé la night
Spent the, spent the night (eh), we spent the night
Passé la night (eh), on y a passé la night
Spent the night (eh), we spent the night
Passé la
Spent the
À chaque fois que je vais la voir (je me perds)
Every time I go see her (I get lost)
J'ai l'impression d'me faire avoir (elle m'a eu)
I feel like I'm getting tricked (she got me)
J'mets des nuages sur le fond vert (na, na, na, na)
I put clouds on the green background (na, na, na, na)
Quand j'hallucine, j'remplie mon verre (je bois)
When I hallucinate, I fill my glass (I drink)
Elle a brisé mon friday night
She broke my Friday night
C'est le moment de mettre pause au bail
It's time to put the lease on hold
Qu'elle garde la fin pour une autre fois
Let her keep the ending for another time
Avant le générique ça part en live
Before the credits roll, it goes live
Elle se rapproche car la scène est dark
She's getting closer because the scene is dark
Le cul a l'air deux minutes plus tard
The ass looks two minutes later
C'est fou comme elle me sent autrement
It's crazy how she feels me differently
J'ai mis trois pschitt de dior sauvage
I put three squirts of Dior Sauvage
Je la reconnais plus le film est fini
I don't recognize her anymore, the movie is over
Changement de comportement
Change in behavior
Elle était prête au vu de sa lingerie
She was ready, given her lingerie
Et du mouvement de ses hanches
And the movement of her hips
Par le bout des mèches je l'ai tiré du lit
By the ends of the strands, I pulled her out of bed
Dans tout son appartement
Throughout her apartment
Les jambes en compotes elle me demande qu'est-ce qui m'a pris
Her legs are mushy, she asks me what came over me
Avant de l'attraper pourquoi j'ai mis si longtemps
Why did I take so long before I grabbed her
Passé la night (eh), on y a passé la night
Spent the night (eh), we spent the night
Passé la night (eh), on y a passé la night
Spent the night (eh), we spent the night
Passé la, passé la night (eh), on y a passé la night
Spent the, spent the night (eh), we spent the night
Passé la night (eh), on y a passé la night
Spent the night (eh), we spent the night
Passé la
Spent the
Passé la night (eh), on y a passé la night
Spent the night (eh), we spent the night
Passé la night (eh), on y a passé la night
Spent the night (eh), we spent the night
Passé la, passé la night (eh), on y a passé la night
Spent the, spent the night (eh), we spent the night
Passé la night (eh), on y a passé la night
Spent the night (eh), we spent the night
Passé la
Spent the





Writer(s): Louis Dureau, Massine, Olivier Lesnicki, Twe7ve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.