Paroles et traduction Le Motif - Contagieux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n′ai
plus
l'temps
d′être
amoureux,
I
don't
have
time
to
be
in
love
anymore,
Ce
truc
là
est
si
contagieux
That
thing
is
so
contagious
J'suis
dans
l'mal
quand
tu
me
charmes
I
feel
bad
when
you
charm
me
Quand
j′t′affiche
ils
sont
envieux
When
I
show
you
off
they're
jealous
Je
n'ai
plus
l′temps
d'être
amoureux,
ce
truc
là
est
si
contagieux
I
don't
have
time
to
be
in
love
anymore,
that
thing
is
so
contagious
J′suis
dans
l'mal
quand
tu
me
charmes
I
feel
bad
when
you
charm
me
Quand
j′t'affiche
ils
sont
envieux
When
I
show
you
off
they're
jealous
Fils
de
ouinch',
moi
j′suis
pas
douillet
(pas
douillet)
Son
of
a
bitch,
I'm
not
soft
(not
soft)
D′habitude,
je
n'me
laisse
pas
distraire
Usually,
I
don't
let
myself
get
distracted
Elle
m′a
eu
donc
marcher
dans
la
rue
She
got
me
walking
down
the
street
Interdit,
faudra
qu'on
reste
discret
Forbidden,
we'll
have
to
be
discreet
J′fais
semblant
de
n'pas
connaitre
son
blaze
I
pretend
I
don't
know
her
name
Quand
on
m′parle
d'elle
ou
de
son
passé
When
people
talk
to
me
about
her
or
her
past
J'la
follow
pas
pour
brouiller
les
traces
I
don't
follow
her
to
cover
my
tracks
Puis
qu′elle
sache
qu′entre
nous,
tout
est
tracé
Just
so
she
knows
that
between
us,
everything
is
traced
J'l′ai
dans
l'coeur,
j′ai
le
pochon
dans
la
poche
I
have
her
in
my
heart,
I
have
the
bacon
in
my
pocket
J'suis
en
cage,
j′veux
plus
tourner
dans
la
zone
I'm
caged,
I
don't
want
to
run
around
the
zone
anymore
Pour
l'charbon
je
n'ai
plus
vraiment
la
niaque
For
the
coal,
I
don't
really
have
the
drive
anymore
Poudre
aux
yeux,
ce
n′est
plus
celui
du
cross
Fool's
gold,
this
is
not
the
one
from
the
cross
Je
n′ai
plus
l'temps
d′être
amoureux,
I
don't
have
time
to
be
in
love
anymore,
Ce
truc
là
est
si
contagieux
That
thing
is
so
contagious
J'suis
dans
l′mal
quand
tu
me
charmes
I
feel
bad
when
you
charm
me
Quand
j't′affiche
ils
sont
envieux
When
I
show
you
off
they're
jealous
Je
n'ai
plus
l'temps
d′être
amoureux,
ce
truc
là
est
si
contagieux
I
don't
have
time
to
be
in
love
anymore,
that
thing
is
so
contagious
J′suis
dans
l'mal
quand
tu
me
charmes
I
feel
bad
when
you
charm
me
Quand
j′t'affiche
ils
sont
envieux
When
I
show
you
off
they're
jealous
J′l'ai
dans
l′coeur,
j'ai
le
pochon
dans
la
poche
I
have
her
in
my
heart,
I
have
the
bacon
in
my
pocket
J'suis
en
cage,
j′veux
plus
tourner
dans
la
zone
I'm
caged,
I
don't
want
to
run
around
the
zone
anymore
Pour
l′charbon,
je
n'ai
plus
vraiment
la
niaque
For
the
coal,
I
don't
really
have
the
drive
anymore
Poudre
aux
yeux,
ce
n′est
pas
celui
du
cross
Fool's
gold,
this
is
not
the
one
from
the
cross
J'tourne
en
haut,
j′fais
plus
rien
de
bien
I'm
spinning
out,
I'm
not
doing
anything
right
Depuis
que
j'suis
obnubilé
par
ses
seins
eh
Since
I'm
obsessed
with
her
boobs,
yeah
Au
point
mort,
le
business
qui
s′éteint
At
a
standstill,
the
business
is
dying
down
Bordel,
tous
les
bénéfices
en
déclin
Damn,
all
the
profits
are
declining
Olala,
un
faux
nom
dans
mon
répertoire
Oh
la
la,
a
fake
name
in
my
directory
Quand
ça
sonne,
on
le
sait,
dis
pas
que
c'est
elle,
non
When
it
rings,
we
know,
don't
say
it's
her,
no
L'écran
contre
la
table
de
chevet
The
screen
against
the
nightstand
Et
personne
ne
m′embête
quand
elle
me
texte
à
2 heures
du
mat′
And
nobody
bothers
me
when
she
texts
me
at
2 a.m.
Ouais,
a
2 heures
du
matin,
2 heures
du
matin
(ah
il
est
tard)
Yeah,
at
2 a.m.,
2 a.m.
(ah
it's
late)
Je
n'ai
plus
l′temps
d'être
amoureux,
I
don't
have
time
to
be
in
love
anymore,
Ce
truc
là
est
si
contagieux
That
thing
is
so
contagious
J′suis
dans
l'mal
quand
tu
me
charmes
I
feel
bad
when
you
charm
me
Quand
j′t'affiche
ils
sont
envieux
When
I
show
you
off
they're
jealous
Je
n'ai
plus
l′temps
d′être
amoureux,
ce
truc
là
est
si
contagieux
I
don't
have
time
to
be
in
love
anymore,
that
thing
is
so
contagious
J'suis
dans
l′mal
quand
tu
me
charmes
I
feel
bad
when
you
charm
me
Quand
j't′affiche
ils
sont
envieux
When
I
show
you
off
they're
jealous
J'l′ai
dans
l'coeur,
j'ai
le
pochon
dans
la
poche
I
have
her
in
my
heart,
I
have
the
bacon
in
my
pocket
J′suis
en
cage,
j′veux
plus
tourner
dans
la
zone
I'm
caged,
I
don't
want
to
run
around
the
zone
anymore
Pour
l'charbon,
je
n′ai
plus
vraiment
la
niaque
For
the
coal,
I
don't
really
have
the
drive
anymore
Poudre
aux
yeux,
ce
n'est
plus
celui
du
cross
Fool's
gold,
this
is
not
the
one
from
the
cross
J′l'ai
dans
l′coeur,
j'ai
le
pochon
dans
la
poche
I
have
her
in
my
heart,
I
have
the
bacon
in
my
pocket
J'suis
en
cage,
j′veux
plus
tourner
dans
la
zone
I'm
caged,
I
don't
want
to
run
around
the
zone
anymore
Pour
l′charbon,
je
n'ai
plus
vraiment
la
niaque
For
the
coal,
I
don't
really
have
the
drive
anymore
Poudre
aux
yeux,
ce
n′est
plus
celui
du
cross
Fool's
gold,
this
is
not
the
one
from
the
cross
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junior Alaprod, Le Motif, Massine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.