Paroles et traduction Le Parody - YOUR BODIES (tu barco)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YOUR BODIES (tu barco)
ТВОИ ТЕЛА (твой корабль)
"THERE
IS
A
TIME
WHEN
THE
OPERATION
OF
THE
MACHINE
"Бывает
время,
когда
работа
машины
BECOMES
SO
ODIOUS,
MAKES
YOU
SO
SICK
AT
HEART,
становится
настолько
отвратительной,
так
тошнит
от
неё,
THAT
YOU
CAN'T
TAKE
PART,
что
ты
не
можешь
участвовать,
YOU
CAN'T
EVEN
PASSIVELY
TAKE
PART,
ты
не
можешь
даже
пассивно
участвовать,
AND
YOU'VE
GOT
TO
PUT
YOUR
BODIES
UPON
THE
GEARS
и
ты
должен
бросить
свои
тела
на
шестерни
AND
UPON
THE
WHEELS,
и
на
колёса,
UPON
THE
LEVERS,
UPON
ALL
THE
APPARATUS,
на
рычаги,
на
весь
аппарат,
AND
YOU'VE
GOT
TO
MAKE
IT
STOP.
и
ты
должен
остановить
её.
AND
YOU'VE
GOT
TO
INDICATE
TO
THE
PEOPLE
WHO
RUN
IT,
И
ты
должен
показать
тем,
кто
управляет
ею,
TO
THE
PEOPLE
WHO
OWN
IT,
тем,
кто
владеет
ею,
THAT
UNLESS
YOU'RE
FREE,
что
пока
ты
не
свободна,
THE
MACHINE
WILL
BE
PREVENTED
FROM
WORKING
AT
ALL"
машина
вообще
не
сможет
работать."
(You've
got
to
put
your
bodies)
(Ты
должна
бросить
свои
тела)
No
hace
ruido.
Не
слышно.
Va
tu
barco?
Плывёт
твой
корабль?
(You've
got
to
put
your
bodies)
(Ты
должна
бросить
свои
тела)
You've
got
to
put
your
bodies
Ты
должна
бросить
свои
тела
(You've
got
to
put
your
bodies)
(Ты
должна
бросить
свои
тела)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Cásala
date de sortie
24-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.