Le Pie - Josephine - traduction des paroles en allemand

Josephine - Le Pietraduction en allemand




Josephine
Josephine
She's Josephine, her eyes are green
Sie ist Josephine, ihre Augen sind grün
Not black or white, but in between
Nicht schwarz oder weiß, sondern dazwischen
She likes to play beneath the sheets
Sie spielt gerne unter den Laken
Insatiable and indiscreet
Unersättlich und indiskret
She's French, she's oh so Frenchy
Sie ist Französin, sie ist so französisch
But she's never been to France
Aber sie war noch nie in Frankreich
She's fiesty and so flighty
Sie ist temperamentvoll und so flatterhaft
But she's always got a plan
Aber sie hat immer einen Plan
Let's start a love affair
Lass uns eine Liebesaffäre beginnen
We'll make it better than French history
Wir machen sie besser als die französische Geschichte
Let's start a love affair
Lass uns eine Liebesaffäre beginnen
Hold my hand while I sleep and call me bestie
Halt meine Hand, während ich schlafe, und nenn mich beste Freundin
Start a love affair
Beginn eine Liebesaffäre
It only takes two baby you and me
Es braucht nur zwei, Baby, dich und mich
Let's start a
Lass uns eine
Lets start a
Lass uns eine
Lets start a
Lass uns eine
He's Napoleon his eyes are brown
Er ist Napoleon, seine Augen sind braun
When Josephine says come around
Wenn Josephine sagt, komm vorbei
I'll catch a ride to Jupiter then row down to the stream
Ich fahre nach Jupiter und rudere dann zum Bach
He's French, he's oh so Frenchy
Er ist Franzose, er ist so französisch
But he's never been to France
Aber er war noch nie in Frankreich
He's feisty and so flighty
Er ist temperamentvoll und so flatterhaft
He's a political man
Er ist ein politischer Mann
Let's start a love affair
Lass uns eine Liebesaffäre beginnen
We'll make it better than French history
Wir machen sie besser als die französische Geschichte
Let's start a love affair
Lass uns eine Liebesaffäre beginnen
Hold my hand while I sleep and call me bestie
Halt meine Hand, während ich schlafe, und nenn mich beste Freundin
Start a love affair
Beginn eine Liebesaffäre
It only takes two baby you and me
Es braucht nur zwei, Baby, dich und mich
Let's start a
Lass uns eine
Let's start a
Lass uns eine
Let's start a
Lass uns eine
I don't know where this is going
Ich weiß nicht, wohin das führt
I'm not sure how it began
Ich bin mir nicht sicher, wie es begann
All I know is if they're drinking, you will see the morning hands
Alles, was ich weiß, ist, wenn sie trinken, wirst du die Morgenhände sehen
The French, they're oh so Frenchy
Die Franzosen, sie sind so französisch
But they've never been to France
Aber sie waren noch nie in Frankreich
Let's start a
Lass uns eine
Let's start a
Lass uns eine
Let's start a
Lass uns eine
Let's start a love affair
Lass uns eine Liebesaffäre beginnen
We'll make it better thsn French history
Wir machen sie besser als die französische Geschichte
Let's start a love affair
Lass uns eine Liebesaffäre beginnen
Hold my hand while I sleep and call me bestie
Halt meine Hand, während ich schlafe und nenn mich beste Freundin
Start a love affair
Beginn eine Liebesaffäre
It only takes two baby you and me
Es braucht nur zwei, Baby, dich und mich
Let's start a
Lass uns eine
Let's start a
Lass uns eine
Let's start a
Lass uns eine





Writer(s): Gus Kahn, Wayne King, Burke Bivens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.