C. Willys - Je n'ai pas changé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C. Willys - Je n'ai pas changé




Je n'ai pas changé
I haven't changed
Je n'ai pas changé
I haven't changed
Je suis toujours ce jeune homme étranger
I'm still that young, strange man
Qui te chantait des romances
Who sang you love songs
Qui t'inventait des dimanches
Who invented Sundays for you
Qui te faisaient voyager
That made you travel
Je n'ai pas changer
I haven't changed
Je suis toujours ce garson un peu fou
I'm still that slightly crazy boy
Qui te parlait d'Amarique
Who talked to you about America
Et n'atait pas assez riche
And was not rich enough
Pour t'emmener Corfou
To take you to Corfu
Et toi non plus tu n'as pas changa
And you haven't changed either
Toujours le mame parfum lager
Still the same strong scent
Toujours le mame petit sourire
Still the same little smile
Qui en dit long sans vraiment le dire
That says so much without really saying anything
Non toi non plus tu n'as pas changa
No, you haven't changed either
J'avais envie de te protager
I wanted to protect you
De te garder de t'appartenir
To keep you from belonging to you
J'avais envie de te revenir
I wanted to come back to you
Je n'ai pas changa
I haven't changed
Je suis toujours l'apprenti baladin
I'm still the apprentice troubadour
Qui t'ecrivait des poames
Who wrote you poems
Qui commenait par je t'aime
That started with I love you
Et finissait par aimer
And ended with love
Je n'ai pas changa
I haven't changed
Je prends toujours le chemin qui me plaa®t
I always take the path I like
Un seul chemin sur la terre
Only one path on earth
A raussi me plaire
Has also managed to please me
Celui qu'ensemble on suivait
The one we followed together
Refren x 2:...
Chorus x 2:...





Writer(s): Dino Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.