C. Willys - Laisse-moi t'aimer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C. Willys - Laisse-moi t'aimer




Laisse-moi t'aimer toute une nuit
Позволь мне любить тебя всю ночь.
Laisse-moi toute une nuit
Оставь меня на всю ночь.
Faire avec toi le plus long, le plus beau voyage
Совершить с тобой самое долгое, самое прекрасное путешествие
Oh! Veux-tu le faire aussi? ...
О, ты тоже этого хочешь? ...
Une hirondelle fait mon printemps
Ласточка делает мою весну
Quand je te vois
Когда я тебя увижу
Mon ciel devient plus grand
Мое небо становится больше
Je prends ta main, alors je sens que j'ai pour toi
Я беру тебя за руку, поэтому чувствую, что у меня есть для тебя
Oh! L'amour au bout des doigts
О, Любовь на кончиках ваших пальцев
La feuille qui grandit a besoin de lumière
Растущему листу нужен свет
Et le poisson meurt sans l'eau de la rivière
И рыба погибает без речной воды
Aussi vrai que nos corps sont nés de la poussière
Так же верно, как и то, что наши тела рождены из пыли
Toi, tu es mon soleil et mon eau vive
Ты-мое солнце и моя живая вода.
Laisse-moi t'aimer rien qu'une nuit
Позволь мне любить тебя только на одну ночь
Laisse-moi rien qu'une nuit
Оставь мне только одну ночь.
Voir dans tes yeux le plus merveilleux paysage
Увидеть своими глазами самый чудесный пейзаж
Oh! Oui, si tu le veux ...
О, да, если хочешь ...
Laisse-moi t'aimer
Позволь мне любить тебя
Laisse-moi t'aimer
Позволь мне любить тебя
Laisse-moi
Позволь мне
Laisse-moi t'aimer ...
Позволь мне любить тебя ...
Faire avec toi le plus grand de tous les voyages
Совершите с вами самое большое из всех путешествий
Laisse-moi
Позволь мне
Laisse-moi t'aimer
Позволь мне любить тебя
T'aimer ...
Любить тебя ...





Writer(s): Jean Renard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.