Le Punk feat. Bunbury - Te llevo en el corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Le Punk feat. Bunbury - Te llevo en el corazón




Estoy seguro que el muro más fuerte
Я уверен, что самая сильная стена
Del castillo más alto también caerá.
Из самого высокого замка тоже упадет.
Seguro que el río más profundo
Конечно, самая глубокая река
Que cruza medio mundo se secará.
Пересечение полумира высохнет.
Pero también que aunque pasen siglos sin saber de ti
Но я также знаю, что даже если они прошли века, не зная о тебе
Y aunque al volver seas un extraño para todos
И даже когда ты вернешься, ты станешь чужим для всех
Y nadie recuerde
И никто не помнит
Y a tu nombre
И на твое имя
No me importa
Мне все равно.
Yo te importo en el coree
Я заботился о тебе в Кори.
Yo te llevo en el corazón
Я возьму тебя в сердце.
Para mantener incandescente el pecho
Для того чтобы держать раскаленный добела грудь
Por ésta vez lo pensare mejor
На этот раз я подумаю лучше
Será que me estoy haciendo viejo
Я просто старею.
No todas las respuestas flotan en el viento no
Не все ответы плавают на ветру нет
Los tiempos no cambiaran
Время не изменится
Será que creo en lo que veo
Я верю в то, что вижу.
Pero creo que aunque pase un siglo sin saber de ti
Но я думаю, что даже если бы я провел столетие, не зная о тебе
Y aunque al volver
И хотя при возвращении
Seas un extraño para todos
Будьте незнакомцем для всех
Y nadie recuerde y a tu nombre
И никто не помнит и твоего имени
No me importa
Мне все равно.
Yo te importo en el coree
Я заботился о тебе в Кори.
Yo te llevo en el corazón
Я возьму тебя в сердце.
Yo te llevo en el corazón.
Я возьму тебя в сердце.





Writer(s): ECEIZA NEBREDA JOSE, FERNANDEZ GARCIA ALFREDO, FERNANDEZ GURUCHARRI DANIEL, LABRADOR IGARTUA IGNACIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.