Le Punk - Compañeros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Le Punk - Compañeros




Compañeros
Comrades
Compañero vamos a hablar sincero
Comrade, let's talk honestly
Sírvete una copa de vino
Pour yourself a glass of wine
Que a veces la vida se pone cuesta arriba
For sometimes life becomes an uphill battle
Y es necesario tener a alguien con quien brindar
And it's necessary to have someone to toast with
Por que seamos compañeros
To us being comrades
Durante 500 años
For 500 years
Que seamos camaradas
To us being fellow fighters
Durante 1000 años más
For another 1000 years
Que la vida no nos separe
May life not separate us
Y que el mundo por mal que ruede
And may the world, however badly it turns
Respete nuestra tristeza
Respect our sadness
Y también nuestro cantar
And also our singing
Compañera vamos a hablar sin pena
Female comrade, let's talk without shame
Sírvete una copa de vino
Pour yourself a glass of wine
Que a veces la vida se pone cuesta arriba
For sometimes life becomes an uphill battle
Y es necesario tener a alguien con quien brindar
And it's necessary to have someone to toast with
Por que seamos compañeros
To us being comrades
Durante 500 años
For 500 years
Que seamos camaradas
To us being fellow fighters
Durante 1000 años más
For another 1000 years
Que la vida no nos separe
May life not separate us
Y que el mundo por mal que ruede
And may the world, however badly it turns
Respete nuestra tristeza
Respect our sadness
Y también nuestro cantar
And also our singing
Por que seamos compañeros
To us being comrades
Durante 500 años
For 500 years
Que seamos camaradas
To us being fellow fighters
Durante 1000 años más
For another 1000 years
Que la vida no nos separe
May life not separate us
Y que el mundo por mal que ruede
And may the world, however badly it turns
Respete nuestra trizteza
Respect our sadness
Y también nuestro cantar
And also our singing





Writer(s): Cesar Garcia Miranda, Ignacio Villamor Perea, Alfredo Fernandez Garcia, Daniel Fernandez Gurucharri, Ignacio Labrador Igartua, Jose Eceiza Nebreda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.