Paroles et traduction Lệ Quyên - Bài Không Tên Số 5
Bài Không Tên Số 5
Nameless Ballad No. 5
Quấn
quít
vân
vê
tà
áo
I
caress
your
dress,
clutching
Run
run
đôi
môi
mở
chào
My
lips
trembling,
greeting
you
Tiếng
nói
thơ
dại
ngày
đó
The
words
I
spoke
so
softly
Bây
giờ
mộng
đời
bay
cao
Now
my
dreams
soar
high
above
Góp
hết
tương
lai
vào
tiếng
All
my
future
in
my
voice
Yêu
thương
trao
em
một
đời
My
love
for
you,
a
lifetime’s
choice
Hãy
sắt
se
đợi
ngày
tới
Let's
wait
patiently
for
the
day
Mai
rồi
ngọt
bùi
sẻ
chia
Tomorrow
we'll
share
joy
and
sway
Mai
rồi
ngọt
bùi
sẻ
chia
Tomorrow
we'll
share
joy
and
sway
Nâng
niu
cô
đơn
từng
ngày
Cherishing
solitude
day
by
day
Xoa
tay
khi
em
vào
đời
Comforting
you
as
you
enter
the
world
Mà
đời
còn
nhiều
đắng
cay
But
life
holds
many
trials
still
unfurled
Hãy
đến
chia
nhau
nghèo
khó
Let's
face
poverty
together
Quên
lo
tương
lai
mịt
mờ
Forgetting
future
fears
that
tether
Hãy
cố
yêu
người
mà
sống
Let's
try
to
love
and
live
Lâu
rồi
đời
mình
cũng
qua
For
our
lives
will
soon
be
gone,
you
see
Lâu
rồi
đời
mình
cũng
qua
For
our
lives
will
soon
be
gone,
you
see
Xin
em
đôi
tay
nuột
nà
I
beg
you
for
your
hands
so
fine
Xin
em
đôi
môi
thật
thà
I
beg
you
for
your
lips
divine
Thật
thà
chịu
nhiều
xót
xa
Though
they
may
bring
pain,
oh
so
unkind
Hãy
cố
vươn
vai
mà
đứng
Let's
try
to
stand
up
tall
and
strong
Tô
son
lên
môi
lạnh
lùng
With
lipstick
painted
on,
where
we
belong
Hãy
cố
yêu
người
mà
sống
Let's
try
to
love
and
live
Lâu
rồi
đời
mình
cũng
qua
For
our
lives
will
soon
be
gone,
you
see
Mai
rồi
ngọt
bùi
sẻ
chia
Tomorrow
we'll
share
joy
and
sway
Nâng
niu
cô
đơn
từng
ngày
Cherishing
solitude
day
by
day
Xoa
tay
khi
em
vào
đời
Comforting
you
as
you
enter
the
world
Mà
đời
còn
nhiều
đắng
cay
But
life
holds
many
trials
still
unfurled
Hãy
đến
chia
nhau
nghèo
khó
Let's
face
poverty
together
Quên
lo
tương
lai
mịt
mờ
Forgetting
future
fears
that
tether
Hãy
cố
yêu
người
mà
sống
Let's
try
to
love
and
live
Lâu
rồi
đời
mình
cũng
qua
For
our
lives
will
soon
be
gone,
you
see
Lâu
rồi
đời
mình
cũng
qua
For
our
lives
will
soon
be
gone,
you
see
Xin
em
đôi
tay
nuột
nà
I
beg
you
for
your
hands
so
fine
Xin
em
đôi
môi
thật
thà
I
beg
you
for
your
lips
divine
Thật
thà
chịu
nhiều
xót
xa
Though
they
may
bring
pain,
oh
so
unkind
Hãy
cố
vươn
vai
mà
đứng
Let's
try
to
stand
up
tall
and
strong
Tô
son
lên
môi
lạnh
lùng
With
lipstick
painted
on,
where
we
belong
Hãy
cố
yêu
người
mà
sống
Let's
try
to
love
and
live
Lâu
rồi
đời
mình
cũng
qua
For
our
lives
will
soon
be
gone,
you
see
Hãy
cố
yêu
người
mà
sống
Let's
try
to
love
and
live
Lâu
rồi
đời
mình
cũng
qua
For
our
lives
will
soon
be
gone,
you
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vũ Thành An
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.