Lệ Quyên - Khóc Thầm Đêm Mưa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lệ Quyên - Khóc Thầm Đêm Mưa




Khóc Thầm Đêm Mưa
Crying Silently On a Rainy Night
Đêm nay không ánh sao trên trời
The stars are absent from the sky tonight
Mưa lâm thâm hắt ô cửa nhỏ
The rain is falling hard outside my small window
Chợt giật mình hạt mưa trên vai
Suddenly, I feel a raindrop on my shoulder
Bỗng dưng nước mắt tràn mi
And tears start streaming down my cheeks
Yêu bao nhiêu nhưng mấy ai yêu mình
I loved you so much, but who loved me in return?
Chặng đường dài mới biết ai thật lòng
Now I know who was true after our long journey together
Tưởng niềm vui sống mãi mãi bên nhau
I thought our happiness would last forever
Ngỡ đâu anh bỏ ra đi
But then you left me
Đời đổi thay mấy ai biết trước
Life changes, and no one knows what the future holds
Trời đang nắng bỗng dưng đổ mưa
The sun can be shining one moment and raining the next
Tình mong manh tựa sương khói
Our love was as fragile as smoke
Đang say đắm bỗng dưng lụi tắt
It burned brightly, and then it was gone
Không thể xóa được bóng dáng anh hôm nao
I can't erase the memory of you
vết dấu còn gắn trên môi ngây dại
Your kiss is still fresh on my lips
Chỉ biết ngồi đêm nay ngắm mưa buồn rơi
All I can do is sit here and watch the rain fall
Ước mong anh quay trở lại
Wishing you would come back to me
Giọt nước mặt hòa với hạt mưa triền miên
My tears mingle with the raindrops
Anh biết em đang khóc than trong chiều
Do you know that I'm crying for you?
Lỡ đành lòng anh bước đi thật sao
Did you really have to leave me?
một lần đời em em đã trao anh rồi./
I gave you my heart, my one and only love.





Writer(s): Nghiatuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.