Paroles et traduction Lệ Quyên - Một Mình
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sớm
mai
thức
giấc,
nhìn
quanh
một
mình
When
I
wake
in
the
morning,
I'm
alone
Ngoài
hiên
nắng
lóe,
đàn
chim
giật
mình
The
sun
is
shining
outside,
and
the
birds
have
just
flown
Biết
lời
tỏ
tình,
đã
có
người
nghe
I
know
that
my
confession
has
been
heard
Nắng
xuyên
qua
lá,
hạt
sương
lìa
cành
The
sun
shines
through
the
leaves,
the
dew
drops
fall
Đời
mong
manh
quá,
kể
chi
chuyện
mình
Life
is
so
fragile,
why
tell
my
tale
at
all
Nắng
buồn
cuộc
tình,
bỗng
tắt
bình
minh
The
sun
is
sad
about
our
love,
and
suddenly
the
dawn
is
gone
Đường
xưa
quen
lối,
tình
dối
người
mang
On
the
familiar
path,
love
has
betrayed
me
Tình
duyên
trăm
mối,
một
kiếp
đa
đoan
Love
is
a
tangled
web,
a
life
of
misery
Cố
tìm
tình
chồng
chất
ngổn
ngang
I
keep
searching
for
love,
but
it's
all
in
vain
Còn
bao
lâu
nữa
khi
ta
bạc
đầu
How
much
longer
until
my
hair
turns
gray
Tình
cờ
gặp
nhau,
ngỡ
ngàng
nhìn
nhau
We
met
by
chance,
and
our
eyes
met
in
surprise
Để
rồi
còn
gì
nữa
cho
nhau
But
what
else
is
there
for
us
Sáng
trưa
khuya
tối,
nhìn
quanh
một
mình
Morning,
noon,
and
night,
I
look
around
and
I'm
alone
Đường
đi
không
tới,
tìm
nhau
ngại
ngùng
The
path
leads
nowhere,
and
I'm
afraid
to
search
Chỉ
vì
đời
mình,
chưa
có
bình
minh
Because
my
life
has
never
had
a
dawn
Đường
xưa
quen
lối,
tình
dối
người
mang
On
the
familiar
path,
love
has
betrayed
me
Tình
duyên
trăm
mối,
một
kiếp
đa
đoan
Love
is
a
tangled
web,
a
life
of
misery
Cố
tìm
tình
chồng
chất
ngổn
ngang
I
keep
searching
for
love,
but
it's
all
in
vain
Còn
bao
lâu
nữa
khi
ta
bạc
đầu
How
much
longer
until
my
hair
turns
gray
Tình
cờ
gặp
nhau,
ngỡ
ngàng
nhìn
nhau
We
met
by
chance,
and
our
eyes
met
in
surprise
Để
rồi
còn
gì
nữa
cho
nhau
But
what
else
is
there
for
us
Sáng
trưa
khuya
tối,
nhìn
quanh
một
mình
Morning,
noon,
and
night,
I
look
around
and
I'm
alone
Đường
đi
không
tới,
tìm
nhau
ngại
ngùng
The
path
leads
nowhere,
and
I'm
afraid
to
search
Chỉ
vì
đời
mình,
chưa
có
bình
minh
Because
my
life
has
never
had
a
dawn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.