Lệ Quyên - Nửa Hồn Thương Đau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lệ Quyên - Nửa Hồn Thương Đau




Nửa Hồn Thương Đau
Half of a Soul Wounded
Nhắm mắt cho tôi tìm một thoáng hương xưa
Close your eyes to make me find a glimpse of the old scent
Cho tôi về đường nên thơ
Let me go to the streets that used to be full of poetry
Cho tôi gặp người xưa ước
Let me meet the person I dreamt of
Hay chỉ giấc thôi
Or perhaps it is just a dream
Nghe tình đang chết trong tôi
I hear my feelings are dying within me
Nghe lòng tiếc nuối xót thương suốt đời
I hear regret for a lifetime
Nhắm mắt ôi sao nửa hồn bỗng thương đau
Close my eyes, and suddenly my soul is hurting
Ôi sao nghìn trùng mãi xa nhau
Oh, why are we thousands of miles apart?
Hay ta còn hẹn nhau kiếp nào
Or perhaps we will meet in another life
Anh đâu? Em đâu?
Where are you, love? Where am I?
chăng mưa sầu buồn đen mắt sâu
Maybe in my dreams I can see the rain of sadness that darkens my eyes
Nhắm mắt chỉ thấy một chân trời tím ngắt
Closing my eyes, I only see a purple sky
Chỉ thấy lòng nhớ nhung chất ngất
I only feel my longing, and it's unbearable
tiếng hát nước mắt
And our song, and our tears
Đôi khi em muốn tin
Sometimes I want to believe
Đôi khi em muốn tin
Sometimes I want to believe
Ôi những người ôi những người
Oh, such people who
Khóc lẻ loi một mình
Cry alone in solitude
Nhắm mắt ôi sao nửa hồn bỗng thương đau
Close my eyes, and suddenly my soul is hurting
Ôi sao nghìn trùng mãi xa nhau
Oh, why are we thousands of miles apart?
Hay ta còn hẹn nhau kiếp nào
Or perhaps we will meet in another life
Anh đâu? Em đâu?
Where are you, love? Where am I?
chăng mưa sầu buồn đen mắt sâu
Maybe in my dreams I can see the rain of sadness that darkens my eyes
Nhắm mắt chỉ thấy một chân trời tím ngắt
Closing my eyes, I only see a purple sky
Chỉ thấy lòng nhớ nhung chất ngất
I only feel my longing, and it's unbearable
tiếng hát nước mắt
And our song, and our tears
Đôi khi em muốn tin
Sometimes I want to believe
Đôi khi em muốn tin
Sometimes I want to believe
Ôi những người ôi những người
Oh, such people who
Khóc lẻ loi
Cry because they're alone
Nhắm mắt chỉ thấy một chân trời tím ngắt
Closing my eyes, I only see a purple sky
Chỉ thấy lòng nhớ nhung chất ngất
I only feel my longing, and it's unbearable
tiếng hát nước mắt
And our song, and our tears
Đôi khi em muốn tin
Sometimes I want to believe
Đôi khi em muốn tin
Sometimes I want to believe
Ôi những người ôi những người
Oh, such people who
Khóc lẻ loi
Cry because they're alone
Khóc lẻ loi một mình
Cry alone in solitude






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.