Paroles et traduction Lệ Quyên - Thương nhau ngày mưa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thương nhau ngày mưa
Loving Each Other on a Rainy Day
Như
mưa
ngày
nào
thấm
ướt
vai
em
Like
the
rain
that
one
day
soaked
your
shoulders
Như
mưa
ngày
nào
khuất
lấp
sao
đêm
Like
the
rain
that
one
day
hid
the
stars
at
night
Thương
em
ngày
nào
khóc
ướt
môi
mềm
I
loved
you
that
day
when
you
cried
with
your
soft,
wet
lips
Thương
nhau
thật
nhiều
biết
mấy
tin
yêu
We
loved
each
other
so
much
with
such
great
faith
Cho
nhau
trọn
tình
dẫu
có
điêu
linh
We
gave
each
other
our
whole
hearts
even
if
we
were
going
to
die
Xa
nhau
trọn
đời
vẫn
nhớ
thương
nhau
Even
if
we
were
apart
for
the
rest
of
our
lives,
we
would
still
remember
and
love
each
other
Khi
mặt
trời
vắng
bóng
When
the
sun
is
gone
Khi
lời
nguyền
khuất
lấp
When
the
spell
is
broken
Nghe
lạc
loài
kiếp
sống
sao
mỏi
mong
I
feel
so
lost
in
life,
my
hopes
and
dreams
seem
so
distant
Như
giọt
buồn
nước
mắt
Like
a
drop
of
sadness,
a
tear
Mưa
ngại
ngùng
héo
hắt
The
rain
is
shy
and
withered
Thương
người
về
buốt
giá
trên
đường
xa
I
feel
sorry
for
those
who
are
returning
home,
freezing
on
the
distant
road
Bao
là
tình
thắm
thiết
We
had
so
much
love
and
passion
Cho
giờ
này
nuối
tiếc
Which
makes
me
regret
this
moment
Thương
nhiều
rồi
cũng
cách
xa
mà
thôi
We
loved
each
other
so
much,
but
now
we're
apart
Mưa
từng
ngày
thiết
tha
The
rain
falls
every
day,
filled
with
longing
Mưa
bàng
hoàng
xót
xa
The
rain
is
filled
with
shock
and
sorrow
Còn
mưa
mãi
giữa
bơ
vơ
nắng
trong
mơ
The
rain
will
continue
to
fall
forever,
lost
in
a
dream
of
sunshine
Như
mưa
ngày
nào
thấm
ướt
vai
em
Like
the
rain
that
one
day
soaked
your
shoulders
Như
mưa
ngày
nào
khuất
lấp
sao
đêm
Like
the
rain
that
one
day
hid
the
stars
at
night
Thương
em
ngày
nào
khóc
ướt
môi
mềm
I
loved
you
that
day
when
you
cried
with
your
soft,
wet
lips
Thương
nhau
thật
nhiều
biết
mấy
tin
yêu
We
loved
each
other
so
much
with
such
great
faith
Cho
nhau
trọn
tình
dẫu
có
điêu
linh
We
gave
each
other
our
whole
hearts
even
if
we
were
going
to
die
Xa
nhau
trọn
đời
vẫn
nhớ
thương
nhau
Even
if
we
were
apart
for
the
rest
of
our
lives,
we
would
still
remember
and
love
each
other
Khi
mặt
trời
vắng
bóng
When
the
sun
is
gone
Khi
lời
nguyền
khuất
lấp
When
the
spell
is
broken
Nghe
lạc
loài
kiếp
sống
sao
mỏi
mong
I
feel
so
lost
in
life,
my
hopes
and
dreams
seem
so
distant
Như
giọt
buồn
nước
mắt
Like
a
drop
of
sadness,
a
tear
Mưa
ngại
ngùng
héo
hắt
The
rain
is
shy
and
withered
Thương
người
về
buốt
giá
trên
đường
xa
I
feel
sorry
for
those
who
are
returning
home,
freezing
on
the
distant
road
Bao
là
tình
thắm
thiết
We
had
so
much
love
and
passion
Cho
giờ
này
nuối
tiếc
Which
makes
me
regret
this
moment
Thương
nhiều
rồi
cũng
cách
xa
mà
thôi
We
loved
each
other
so
much,
but
now
we're
apart
Mưa
từng
ngày
thiết
tha
The
rain
falls
every
day,
filled
with
longing
Mưa
bàng
hoàng
xót
xa
The
rain
is
filled
with
shock
and
sorrow
Còn
mưa
mãi
giữa
bơ
vơ
nắng
trong
mơ
The
rain
will
continue
to
fall
forever,
lost
in
a
dream
of
sunshine
Như
mưa
ngày
nào
thấm
ướt
vai
em
Like
the
rain
that
one
day
soaked
your
shoulders
Như
mưa
ngày
nào
khuất
lấp
sao
đêm
Like
the
rain
that
one
day
hid
the
stars
at
night
Thương
em
ngày
nào
khóc
ướt
môi
mềm
I
loved
you
that
day
when
you
cried
with
your
soft,
wet
lips
Thương
nhau
thật
nhiều
biết
mấy
tin
yêu
We
loved
each
other
so
much
with
such
great
faith
Cho
nhau
trọn
tình
dẫu
có
điêu
linh
We
gave
each
other
our
whole
hearts
even
if
we
were
going
to
die
Xa
nhau
trọn
đời
vẫn
nhớ
thương
nhau
Even
if
we
were
apart
for
the
rest
of
our
lives,
we
would
still
remember
and
love
each
other
Như
mưa
ngày
nào
thấm
ướt
vai
em
Like
the
rain
that
one
day
soaked
your
shoulders
Như
mưa
ngày
nào
khuất
lấp
sao
đêm
Like
the
rain
that
one
day
hid
the
stars
at
night
Thương
em
ngày
nào
khóc
ướt
môi
mềm
I
loved
you
that
day
when
you
cried
with
your
soft,
wet
lips
Thương
nhau
thật
nhiều
biết
mấy
tin
yêu
We
loved
each
other
so
much
with
such
great
faith
Cho
nhau
trọn
tình
dẫu
có
điêu
linh
We
gave
each
other
our
whole
hearts
even
if
we
were
going
to
die
Xa
nhau
trọn
đời
vẫn
nhớ
thương
nhau
Even
if
we
were
apart
for
the
rest
of
our
lives,
we
would
still
remember
and
love
each
other
Thương
nhau,
thương
nhau,
thương
nhau
I
loved
you,
I
loved
you,
I
loved
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.