Paroles et traduction Lê Sang - Dap Mo Cuoc Tinh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dap Mo Cuoc Tinh
Shattered Hearts
Say
giấc
mộng
ban
đầu
I
dream
of
our
fresh
love
Yêu
người
thủa
mới
đôi
mươi
Of
the
girl
I
adored
in
my
youth
Em
đang
độ
trăng
tròn
You
were
in
your
prime
Từng
ngày
qua
phố
Every
day
as
I
walked
down
the
street
Áo
em
trắng
cả
đường
về
Your
white
dress
illuminated
my
way
Lá
thư
ướp
mộng
học
trò
Letters
filled
with
teenage
dreams
Mối
tình
xanh
như
khúc
hát
Our
love
was
a
song
so
pure
Ai
đã
hẹn
với
thề
Who
would
have
thought
that
we'd
break
our
vows
Để
rồi
lỡ
mối
duyên
thơ
And
lose
our
chance
at
love
Ra
đi
chẳng
giã
từ
You
left
without
a
word
Ngày
em
thay
áo
When
I
finally
found
you
Áo
hoa
pháo
đỏ
rượu
nồng
You
were
in
a
crimson
dress
Có
ai
nát
cả
cõi
lòng
My
heart
shattered
into
a
million
pieces
Đứng
nhìn
em
bước
bên
chồng
I
watched
as
you
walked
away
with
another
man
Hai
mươi
năm
cuộc
mộng
dở
dang
Twenty
years
of
unfulfilled
dreams
Khắc
sâu
bóng
nàng
Your
memory
still
haunts
me
Lắng
trong
cung
đàn
em
giờ
ở
đâu
I
listen
to
our
songs
and
wonder
where
you
are
now
Hẳn
vui
duyên
mới
I
know
you've
found
happiness
Hai
mươi
năm
cuộc
rượu
còn
đây
Twenty
years
of
drinking
away
the
pain
Uống
qua
tháng
ngày
Trying
to
forget
you
Cố
quên
đi
người
But
my
sorrow
never
fades
Say
hoài
sầu
không
vơi
I
drink
to
our
lost
love
Tình
duyên
ta
tiếc
uống
thêm
ly
này
To
the
dreams
that
never
came
true
Ôm
giấc
mộng
lỡ
làng
As
I
sit
alone,
lost
in
memories
Những
chiều
lắng
tiếng
mưa
rơi
The
rain
falls
outside
Đêm
say
chờ
trăng
tàn
I
wait
for
the
moon
to
set
Từng
thu
thay
lá
Each
autumn,
the
leaves
fall
Lá
rơi
đắp
mộ
cuộc
tình
Burying
our
love
Lá
bay
chất
nặng
tuổi
đời
Every
leaf
carries
the
weight
of
my
sorrow
Nhớ
người
ta
rót
ly
này
As
I
pour
another
drink
Hai
mươi
năm
cuộc
mộng
dở
dang
Twenty
years
of
unfulfilled
dreams
Khắc
sâu
bóng
nàng
Your
memory
still
haunts
me
Lắng
trong
cung
đàn
em
giờ
ở
đâu
I
listen
to
our
songs
and
wonder
where
you
are
now
Hẳn
vui
duyên
mới
I
know
you've
found
happiness
Hai
mươi
năm
cuộc
rượu
còn
đây
Twenty
years
of
drinking
away
the
pain
Uống
qua
tháng
ngày
Trying
to
forget
you
Cố
quên
đi
người
But
my
sorrow
never
fades
Say
hoài
sầu
không
vơi
I
drink
to
our
lost
love
Tình
duyên
ta
tiếc
uống
thêm
ly
này
To
the
dreams
that
never
came
true
Ôm
giấc
mộng
lỡ
làng
As
I
sit
alone,
lost
in
memories
Những
chiều
lắng
tiếng
mưa
rơi
The
rain
falls
outside
Đêm
say
chờ
trăng
tàn
I
wait
for
the
moon
to
set
Từng
thu
thay
lá
Each
autumn,
the
leaves
fall
Lá
rơi
đắp
mộ
cuộc
tình
Burying
our
love
Lá
bay
chất
nặng
tuổi
đời
Every
leaf
carries
the
weight
of
my
sorrow
Nhớ
người
ta
rót
ly
này
As
I
pour
another
drink
Từng
thu
thay
lá
Each
autumn,
the
leaves
fall
Lá
rơi
đắp
mộ
cuộc
tình
Burying
our
love
Lá
bay
chất
nặng
tuổi
đời
Every
leaf
carries
the
weight
of
my
sorrow
Nhớ
người
ta
rót
ly
này
As
I
pour
another
drink
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vu Thanh, Thanh Hieu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.