Paroles et traduction Lệ Thu - Đò Chiều
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một
ngày
nào
trên
bến
cô
liêu
Однажды
на
пустынном
берегу
Xóm
bên
sông
tiêu
điều
В
деревне
у
реки
печаль
Buồn
hắt
hiu
mây
chiều
Грустно
нависли
вечерние
облака
Đò
của
người
thôn
nữ
Паром
девушки-крестьянки
Chờ
đưa
người
viễn
xứ
Ждет,
чтобы
отвезти
человека
в
дальние
края
Đi
muôn
nơi
xa
xôi
В
далекие
края
Xây
hướng
cuộc
đời
Строить
направление
жизни
Rộn
ràng
lòng
cô
gái
đôi
mươi
Взволнованно
сердце
девушки
двадцати
лет
Thắm
trên
môi
nụ
cười
На
губах
цветет
улыбка
Nhìn
toán
quân
qua
rồi
Смотрит,
как
солдаты
проходят
мимо
Chợt
thấy
lòng
lưu
luyến
Внезапно
чувствует
тоску
Và
tâm
hồn
xao
xuyến
И
волнение
в
душе
Trông
anh
trai
phong
sương
Глядя
на
загорелого
солдата
Em
thấy
mà
thương
Мне
тебя
жаль
Ai
biết
ai
hay
mắt
đợi
mắt
chờ
Кто
знает,
чьи
глаза
ждут,
чьи
глаза
ищут
Nhớ
anh,
nhớ
từ
dạo
ấy
Скучаю
по
тебе,
скучаю
с
того
самого
дня
Biên
cương
xa
xôi
Далекая
граница
Người
em
thương
biết
chăng
Знаешь
ли
ты,
моя
любовь,
Thôn
nữ
chèo
đò
chiều
nào
Девушка,
что
каждый
вечер
правит
паромом,
Đầu
tiên
đã
yêu
Первая
полюбила
Người
đi
tha
hương
Ты
отправился
на
чужбину
Con
đò
chiều
nay
tơ
vương
Вечерний
паром
теперь
томится
Mang
nhiều
tình
thương
Неся
много
любви
Sương
rơi
mong
manh
Роса
падает
хрупкая
Bến
sông
em
vắng
lạnh
Речной
берег
мой
одинок
и
холоден
Tiếng
ai
ru
lướt
nhanh
Чей-то
голос
звучит
колыбельной
Đêm
đêm
mong
anh
với
trọn
ý
lành
Ночь
за
ночью
жду
тебя
с
чистыми
помыслами
Rồi
chiều
nào
nắng
tắt
trên
đê
И
вот
однажды
вечером
солнце
заходит
за
плотину
Toán
quân
xưa
trở
về
Старый
отряд
возвращается
Màu
chiến
y
phai
rồi
Цвет
военной
формы
выцвел
Người
anh
từ
muôn
lối
Мой
солдат
издалека
Về
mang
niềm
vui
mới
Возвращается
с
новой
радостью
Đôi
tay
vun
muôn
hoa
Руки
взращивают
множество
цветов
Hoa
sắc
Cộng
Hòa
Цветов
цвета
Республики
Và
chiều
nay
trên
bến
cô
liêu
И
сегодня
вечером
на
пустынном
берегу
Bớt
hoang
sơ
tiêu
điều
Меньше
запустения
и
печали
Giọng
hát
vui
sông
chiều
Радостный
голос
звучит
над
рекой
Tình
của
người
thôn
nữ
Любовь
девушки-крестьянки
Vừa
trao
người
viễn
xứ
Только
что
отдана
человеку
из
дальних
краев
Trên
sông
xưa
mênh
mông
На
старой
широкой
реке
Đôi
bóng
đẹp
đôi
Две
красивые
фигуры
Ai
biết
chăng
ai
mắt
đợi
mắt
chờ
Кто
знает,
чьи
глаза
ждут,
чьи
глаза
ищут
Nhớ
anh
nhớ
từ
dạo
ấy
Скучаю
по
тебе,
скучаю
с
того
самого
дня
Biên
cương
xa
xôi
Далекая
граница
Người
em
thương
biết
chăng
Знаешь
ли
ты,
моя
любовь,
Thôn
nữ
chèo
đò
chiều
nào
Девушка,
что
каждый
вечер
правит
паромом,
Đầu
tiên
đã
yêu
Первая
полюбила
Người
đi
tha
hương
Ты
отправился
на
чужбину
Con
đò
chiều
nay
tơ
vương
Вечерний
паром
теперь
томится
Mang
nhiều
tình
thương
Неся
много
любви
Sương
rơi
mong
manh
Роса
падает
хрупкая
Bến
sông
em
vắng
lạnh
Речной
берег
мой
одинок
и
холоден
Tiếng
ai
ru
lướt
nhanh
Чей-то
голос
звучит
колыбельной
Đêm
đêm
mong
anh
với
trọn
ý
lành
Ночь
за
ночью
жду
тебя
с
чистыми
помыслами
Rồi
chiều
nào
nắng
tắt
trên
đê
И
вот
однажды
вечером
солнце
заходит
за
плотину
Toán
quân
xưa
trở
về
Старый
отряд
возвращается
Màu
chiến
y
phai
rồi
Цвет
военной
формы
выцвел
Người
anh
từ
muôn
lối
Мой
солдат
издалека
Về
mang
niềm
vui
mới
Возвращается
с
новой
радостью
Đôi
tay
vun
muôn
hoa
Руки
взращивают
множество
цветов
Hoa
sắc
Cộng
Hòa
Цветов
цвета
Республики
Và
chiều
nay
trên
bến
cô
liêu
И
сегодня
вечером
на
пустынном
берегу
Bớt
hoang
sơ
tiêu
điều
Меньше
запустения
и
печали
Giọng
hát
vui
sông
chiều
Радостный
голос
звучит
над
рекой
Tình
của
người
thôn
nữ
Любовь
девушки-крестьянки
Vừa
trao
người
viễn
xứ
Только
что
отдана
человеку
из
дальних
краев
Trên
sông
xưa
mênh
mông
На
старой
широкой
реке
Đôi
bóng
đẹp
đôi
Две
красивые
фигуры
Tình
của
người
thôn
nữ
Любовь
девушки-крестьянки
Vừa
trao
người
viễn
xứ
Только
что
отдана
человеку
из
дальних
краев
Trên
sông
xưa
mênh
mông
На
старой
широкой
реке
Đôi
bóng
đẹp
đôi
Две
красивые
фигуры
Tình
của
người
thôn
nữ
Любовь
девушки-крестьянки
Vừa
trao
người
viễn
xứ
Только
что
отдана
человеку
из
дальних
краев
Trên
sông
xưa
mênh
mông
На
старой
широкой
реке
Đôi
bóng
đẹp
đôi
Две
красивые
фигуры
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Truc Phuong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.