Paroles et traduction Lệ Thu - Lạnh Lùng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh
nỡ
lạnh
lùng
đến
thế
sao?
Are
you
so
cold,
so
indifferent?
Tim
em
tan
nát
tự
hôm
nào
My
heart
has
been
shattered
since
who
knows
when
Giờ
đây
đã
nát
càng
thêm
nát
Now,
already
broken,
it
shatters
even
more
Muốn
nói
mà
sao
vẫn
nghẹn
ngào
I
want
to
speak,
but
I'm
choked
with
sorrow
Sao
anh
không
nói
một
lời
gì?
Why
don't
you
say
a
single
word?
Dẫu
chỉ
một
lời
không
đáng
chi
Even
a
word,
however
insignificant
Cũng
đủ
làm
lòng
em
ấm
lại
Would
be
enough
to
warm
my
heart
again
Bao
ngày
xa
cách
lúc
anh
đi
After
so
many
days
apart
since
you
left
Anh
giết
tình
em
nữa
phải
không?
Are
you
killing
my
love
again,
aren't
you?
Anh
đem
băng
tuyết
lấp
hoa
hồng
You're
covering
the
roses
with
ice
and
snow
Anh
đem
hờ
hững
vùi
thương
nhớ
You're
burying
our
memories
with
indifference
Anh
giết
lòng
em
trong
lạnh
lùng
You're
killing
my
heart
with
your
coldness
Anh
nỡ
lạnh
lùng
đến
thế
sao?
Are
you
so
cold,
so
indifferent?
Tim
em
tan
nát
tự
hôm
nào
My
heart
has
been
shattered
since
who
knows
when
Giờ
đây
đã
nát
càng
thêm
nát
Now,
already
broken,
it
shatters
even
more
Muốn
nói
mà
sao
vẫn
nghẹn
ngào
I
want
to
speak,
but
I'm
choked
with
sorrow
Sao
anh
không
nói
một
lời
gì?
Why
don't
you
say
a
single
word?
Dẫu
chỉ
một
lời
không
đáng
chi
Even
a
word,
however
insignificant
Cũng
đủ
làm
lòng
em
ấm
lại
Would
be
enough
to
warm
my
heart
again
Bao
ngày
xa
cách
lúc
anh
đi
After
so
many
days
apart
since
you
left
Anh
giết
tình
em
nữa
phải
không?
Are
you
killing
my
love
again,
aren't
you?
Anh
đem
băng
tuyết
lấp
hoa
hồng
You're
covering
the
roses
with
ice
and
snow
Anh
đem
hờ
hững
vùi
thương
nhớ
You're
burying
our
memories
with
indifference
Anh
giết
lòng
em
trong
lạnh
lùng
You're
killing
my
heart
with
your
coldness
Anh
giết
lòng
em
trong
lạnh
lùng
You're
killing
my
heart
with
your
coldness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.