Paroles et traduction en anglais Lệ Thu - Mùa Thu Trong Mưa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mùa Thu Trong Mưa
Autumn Rain
Chiều
mưa
không
có
em
Rainy
afternoon,
you're
not
here
Bờ
đá
công
viên
âm
thầm
The
park
bench,
silent
and
drear
Chiều
mưa
không
có
em
Rainy
afternoon,
you're
not
here
Giăng
mắc
mây
không
buồn
trôi
The
lingering
clouds
refuse
to
clear
Gọi
mùa
thu
lãng
quên
I
call
to
an
autumn
forgotten
Vào
tiếng
mưa
rơi
êm
đềm
Into
the
gentle
falling
rain
Trời
còn
mưa
ướt
thêm
The
sky
keeps
raining,
ever
wet
Cho
dài
ngày
tháng
không
tên
Lengthening
the
nameless
days
again
Chiều
mưa
không
có
em
Rainy
afternoon,
you're
not
here
Đường
phố
quên
chưa
lên
đèn
The
streets
forget
to
light
the
lamps
Chiều
mưa
không
có
em
Rainy
afternoon,
you're
not
here
Biết
lấy
ai
chia
hờn
tủi?
With
whom
can
I
share
my
grief
and
damps?
Trời
mùa
thu
lắm
mây
Autumn
sky,
so
overcast
Còn
bước
em
đi
quên
về
Your
steps
have
wandered,
lost
at
last
Vòng
tay
ôm
lẻ
loi
My
arms
embrace
just
loneliness
Cho
mình
còn
mãi
thương
nhau
So
that
my
love
for
you
will
never
cease
Trầm
lặng
ngày
đi
qua
trên
đường
phố
rét
mướt
Quiet
days
pass
on
cold,
deserted
streets
Dấu
chân
chưa
tìm
về
Your
footprints
haven't
found
their
way
back
yet
Chút
kỷ
niệm
ngày
đầu
A
memory
of
our
first
days
lingers
sweet
Để
từng
mùa
thu
đến,
ra
đi
không
mang
tin
As
each
autumn
arrives,
departs,
without
a
word
from
you,
I
fret
Nỡ
quên
đi
đành
sao?
Could
you
really
forget?
Kể
từ
em
vắng
xa
Since
you've
been
gone
so
far
away
Ngày
tháng
bơ
vơ
tên
mình
My
days
are
lonely,
lost
and
gray
Mùa
thu
mưa
vẫn
rơi
The
autumn
rain
continues
to
fall
Không
bước
chân
em
tìm
đến
Your
footsteps
never
seek
me
at
all
Chuyện
ngày
xưa
biết
sao
What
of
the
days
gone
by,
I
wonder
Mỏi
cánh
chim
bay
phương
nào
Where
do
tired
wings
now
fly
asunder?
Còn
ngày
xuân
ấm
êm
If
only
the
warm
spring
days
would
stay
Cho
mình
gọi
tiếng
yêu
em
So
I
could
call
out
my
love
to
you
today
Chiều
mưa
không
có
em
Rainy
afternoon,
you're
not
here
Bờ
đá
công
viên
âm
thầm
The
park
bench,
silent
and
drear
Chiều
mưa
không
có
em
Rainy
afternoon,
you're
not
here
Giăng
mắc
mây
không
buồn
trôi
The
lingering
clouds
refuse
to
clear
Gọi
mùa
thu
lãng
quên
I
call
to
an
autumn
forgotten
Vào
tiếng
mưa
rơi
êm
đềm
Into
the
gentle
falling
rain
Trời
còn
mưa
ướt
thêm
The
sky
keeps
raining,
ever
wet
Cho
dài
ngày
tháng
không
tên
Lengthening
the
nameless
days
again
Chiều
mưa
không
có
em
Rainy
afternoon,
you're
not
here
Đường
phố
quên
chưa
lên
đèn
The
streets
forget
to
light
the
lamps
Chiều
mưa
không
có
em
Rainy
afternoon,
you're
not
here
Biết
lấy
ai
chia
hờn
tủi?
With
whom
can
I
share
my
grief
and
damps?
Trời
mùa
thu
lắm
mây
Autumn
sky,
so
overcast
Còn
bước
em
đi
quên
về
Your
steps
have
wandered,
lost
at
last
Vòng
tay
ôm
lẻ
loi
My
arms
embrace
just
loneliness
Cho
mình
còn
mãi
thương
nhau
So
that
my
love
for
you
will
never
cease
Trầm
lặng
ngày
đi
qua
trên
đường
phố
rét
mướt
Quiet
days
pass
on
cold,
deserted
streets
Dấu
chân
chưa
tìm
về
Your
footprints
haven't
found
their
way
back
yet
Chút
kỷ
niệm
ngày
đầu
A
memory
of
our
first
days
lingers
sweet
Để
từng
mùa
thu
đến,
ra
đi
không
mang
tin
As
each
autumn
arrives,
departs,
without
a
word
from
you,
I
fret
Nỡ
quên
đi
đành
sao?
Could
you
really
forget?
Kể
từ
em
vắng
xa
Since
you've
been
gone
so
far
away
Ngày
tháng
bơ
vơ
tên
mình
My
days
are
lonely,
lost
and
gray
Mùa
thu
mưa
vẫn
rơi
The
autumn
rain
continues
to
fall
Không
bước
chân
em
tìm
đến
Your
footsteps
never
seek
me
at
all
Chuyện
ngày
xưa
biết
sao
What
of
the
days
gone
by,
I
wonder
Mỏi
cánh
chim
bay
phương
nào
Where
do
tired
wings
now
fly
asunder?
Còn
ngày
xuân
ấm
êm
If
only
the
warm
spring
days
would
stay
Cho
mình
gọi
tiếng
yêu
em
So
I
could
call
out
my
love
to
you
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sa Truong
Album
Hoài Cảm
date de sortie
25-06-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.