Paroles et traduction Lệ Thu - Nửa Hồn Thương Đau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nửa Hồn Thương Đau
Half a Soul in Sorrow
Nhắm
mắt
cho
tôi
tìm
một
thoáng
hương
xưa
I
close
my
eyes
to
find
a
trace
of
the
past's
fragrance
Cho
tôi
về
đường
cũ
nên
thơ
To
return
to
the
old
poetic
path
Cho
tôi
gặp
người
xưa
ước
mơ
To
meet
the
person
of
my
past
dreams
Hay
chỉ
là
giấc
mơ
thôi?
Or
is
it
just
a
dream?
Hay
tình
đang
chết
trong
tôi?
Or
is
love
dying
within
me?
Cho
lòng
tiếc
nuối
xót
thương
suốt
đời
Leaving
my
heart
with
regret
and
sorrow
for
a
lifetime
Nhắm
mắt,
ôi
sao
nửa
hồn
héo
thương
đau?
I
close
my
eyes,
oh
why
is
half
my
soul
withered
in
sorrow?
Ôi
sao
ngàn
trùng
cách
chia
nhau?
Oh
why
are
we
separated
by
thousands
of
miles?
Hay
ta
còn
hẹn
nhau
kiếp
nào?
Or
will
we
meet
again
in
another
lifetime?
Anh
ở
đâu?
Em
ở
đâu?
Where
are
you?
Where
am
I?
Có
chăng
mưa
sầu
buồn
đen
mắt
sâu?
Is
there
only
sorrowful
rain
darkening
my
deep
eyes?
Nhắm
mắt,
chỉ
thấy
một
chân
trời
tím
ngắt
Closing
my
eyes,
I
only
see
a
violet
horizon
Chỉ
thấy
lòng
nhớ
nhung
chất
ngất
I
only
feel
my
longing
overflowing
Và
tiếng
hát,
và
nước
mắt
And
the
song,
and
the
tears
Đôi
khi
em
muốn
tin
Sometimes
I
want
to
believe
Đôi
khi
em
muốn
tin
Sometimes
I
want
to
believe
Ôi
những
người
Oh
those
people
Ôi
những
người
khóc
lẻ
loi
một
mình
Oh
those
people
crying
alone
Hay
chỉ
là
giấc
mơ
thôi?
Or
is
it
just
a
dream?
Hay
tình
đang
chết
trong
tôi?
Or
is
love
dying
within
me?
Cho
lòng
tiếc
nuối
xót
thương
suốt
đời
Leaving
my
heart
with
regret
and
sorrow
for
a
lifetime
Nhắm
mắt,
ôi
sao
nửa
hồn
héo
thương
đau?
I
close
my
eyes,
oh
why
is
half
my
soul
withered
in
sorrow?
Ôi
sao
ngàn
trùng
cách
chia
nhau?
Oh
why
are
we
separated
by
thousands
of
miles?
Hay
ta
còn
hẹn
nhau
kiếp
nào?
Or
will
we
meet
again
in
another
lifetime?
Anh
ở
đâu?
Em
ở
đâu?
Where
are
you?
Where
am
I?
Có
chăng
mưa
sầu
buồn
đen
mắt
sâu?
Is
there
only
sorrowful
rain
darkening
my
deep
eyes?
Nhắm
mắt
chỉ
thấy
một
chân
trời
tím
ngắt
Closing
my
eyes,
I
only
see
a
violet
horizon
Chỉ
thấy
lòng
nhớ
nhung
chất
ngất
I
only
feel
my
longing
overflowing
Và
tiếng
hát,
và
nước
mắt
And
the
song,
and
the
tears
Đôi
khi
em
muốn
tin
Sometimes
I
want
to
believe
Đôi
khi
em
muốn
tin
Sometimes
I
want
to
believe
Ôi
những
người,
ôi
những
người
Oh
those
people,
oh
those
people
Khóc
lẻ
loi
một
mình
Crying
alone
Khóc
lẻ
loi
một
mình
Crying
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.