Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Đường 
                                        về 
                                        canh 
                                        thâu 
                            
                                        Der 
                                        Weg 
                                        zurück 
                                        in 
                                        tiefer 
                                        Nacht, 
                            
                         
                        
                            
                                        Đêm 
                                        khuya 
                                        ngõ 
                                        sâu 
                                        như 
                                        không 
                                        màu 
                            
                                        die 
                                        Gasse 
                                        spät 
                                        in 
                                        der 
                                        Nacht 
                                        ist 
                                        wie 
                                        ohne 
                                        Farbe, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qua 
                                        phênh 
                                        vênh 
                                        có 
                                        bao 
                                        mái 
                                        đầu 
                            
                                        vorbei 
                                        an 
                                        schwankenden 
                                        Dächern, 
                                        wie 
                                        viele 
                                        Köpfe, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hắt 
                                        hiu 
                                        vàng 
                                        ánh 
                                        điện 
                                        câu 
                            
                                        einsam 
                                        und 
                                        gelb 
                                        im 
                                        Schein 
                                        der 
                                        Straßenlaterne. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Đường 
                                        dài 
                                        không 
                                        bóng 
                            
                                        Der 
                                        lange 
                                        Weg 
                                        ist 
                                        ohne 
                                        Schatten, 
                            
                         
                        
                            
                                        Xa 
                                        nghe 
                                        tiếng 
                                        ai 
                                        ru 
                                        mơ 
                                        màng 
                            
                                        in 
                                        der 
                                        Ferne 
                                        hört 
                                        man 
                                        jemanden 
                                        träumerisch 
                                        singen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mưa 
                                        rơi 
                                        rơi 
                                        xóa 
                                        lối 
                                        đi 
                                        mòn 
                            
                                        der 
                                        Regen 
                                        fällt 
                                        und 
                                        verwischt 
                                        den 
                                        abgenutzten 
                                        Pfad, 
                            
                         
                        
                            
                                        Có 
                                        đôi 
                                        lòng 
                                        vẫn 
                                        chờ 
                                        mong 
                            
                                        zwei 
                                        Herzen 
                                        warten 
                                        immer 
                                        noch. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ai 
                                        chia 
                                        tay 
                                        ai 
                                        đầu 
                                        xóm 
                                        vắng 
                                        im 
                                        lìm 
                            
                                        Wer 
                                        verabschiedet 
                                        sich 
                                        am 
                                        Anfang 
                                        der 
                                        stillen 
                                        Gasse? 
                            
                         
                        
                            
                                        Ai 
                                        rung 
                                        lên 
                                        tia 
                                        mắt 
                                        ngàn 
                                        câu 
                                        êm 
                                        đềm 
                            
                                        Wessen 
                                        Augen 
                                        strahlen 
                                        tausend 
                                        sanfte 
                                        Worte 
                                        aus? 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Mong 
                                        sao 
                                        cho 
                                        duyên 
                                        nghèo 
                                        mai 
                                        nắng 
                                        reo 
                                        thềm 
                            
                                        Ich 
                                        hoffe, 
                                        dass 
                                        für 
                                        die 
                                        arme 
                                        Liebe 
                                        morgen 
                                        die 
                                        Sonne 
                                        auf 
                                        der 
                                        Veranda 
                                        scheint, 
                            
                         
                        
                            
                                        Đẹp 
                                        kiếp 
                                        sống 
                                        thêm 
                            
                                        damit 
                                        das 
                                        Leben 
                                        schöner 
                                        wird. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Màn 
                                        đêm 
                                        tịch 
                                        liêu 
                            
                                        Die 
                                        einsame 
                                        Nacht, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nghe 
                                        ai 
                                        thoáng 
                                        ru 
                                        câu 
                                        mến 
                                        trìu 
                            
                                        man 
                                        hört 
                                        jemanden 
                                        ein 
                                        zärtliches 
                                        Lied 
                                        singen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nghe 
                                        không 
                                        gian 
                                        tiếng 
                                        yêu 
                                        thương 
                                        nhiều 
                            
                                        man 
                                        hört 
                                        in 
                                        der 
                                        Weite 
                                        liebevolle 
                                        Stimmen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hứa 
                                        cho 
                                        đời 
                                        thôi 
                                        đìu 
                                        hiu 
                            
                                        die 
                                        versprechen, 
                                        dass 
                                        das 
                                        Leben 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        trostlos 
                                        sein 
                                        wird. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Đêm, 
                                        tha 
                                        hương 
                                        ai 
                                        vọng 
                                        trông 
                            
                                        Nacht, 
                                        wer 
                                        sehnt 
                                        sich 
                                        in 
                                        der 
                                        Fremde? 
                            
                         
                        
                            
                                        Đêm, 
                                        cô 
                                        liêu 
                                        chinh 
                                        phụ 
                                        mong 
                            
                                        Nacht, 
                                        die 
                                        einsame 
                                        Frau 
                                        des 
                                        Soldaten 
                                        sehnt 
                                        sich, 
                            
                         
                        
                            
                                        Đêm, 
                                        bao 
                                        cánh 
                                        mưa 
                                        âm 
                                        thầm 
                            
                                        Nacht, 
                                        unzählige 
                                        Regentropfen 
                                        im 
                                        Stillen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Theo 
                                        gió 
                                        về 
                                        khua 
                                        cơn 
                                        mộng 
                            
                                        mit 
                                        dem 
                                        Wind 
                                        kommen 
                                        sie 
                                        und 
                                        stören 
                                        den 
                                        Traum, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hẹn 
                                        mai 
                                        ánh 
                                        xuân 
                                        hồng 
                            
                                        und 
                                        versprechen 
                                        den 
                                        morgigen 
                                        Frühlingsglanz. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Cho 
                                        nên 
                                        đêm 
                                        còn 
                                        dậy 
                                        hương 
                            
                                        Darum 
                                        ist 
                                        die 
                                        Nacht 
                                        noch 
                                        voller 
                                        Duft, 
                            
                         
                        
                            
                                        Để 
                                        dìu 
                                        bước 
                                        chân 
                                        ai 
                                        trên 
                                        đường 
                            
                                        um 
                                        die 
                                        Schritte 
                                        der 
                                        Menschen 
                                        auf 
                                        dem 
                                        Weg 
                                        zu 
                                        leiten, 
                            
                         
                        
                            
                                        Để 
                                        nhìn 
                                        xóm 
                                        khuya 
                                        không 
                                        buồn 
                            
                                        damit 
                                        das 
                                        Nachtviertel 
                                        nicht 
                                        traurig 
                                        ist, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vì 
                                        người 
                                        biết 
                                        mang 
                                        tình 
                                        thương 
                            
                                        weil 
                                        die 
                                        Menschen 
                                        Liebe 
                                        bringen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ai 
                                        chia 
                                        tay 
                                        ai 
                                        đầu 
                                        xóm 
                                        vắng 
                                        im 
                                        lìm 
                            
                                        Wer 
                                        verabschiedet 
                                        sich 
                                        am 
                                        Anfang 
                                        der 
                                        stillen 
                                        Gasse? 
                            
                         
                        
                            
                                        Ai 
                                        rung 
                                        lên 
                                        tia 
                                        mắt 
                                        ngàn 
                                        câu 
                                        êm 
                                        đềm 
                            
                                        Wessen 
                                        Augen 
                                        strahlen 
                                        tausend 
                                        sanfte 
                                        Worte 
                                        aus? 
                            
                         
                        
                            
                                        Mong 
                                        sao 
                                        cho 
                                        duyên 
                                        nghèo 
                                        mai 
                                        nắng 
                                        reo 
                                        thềm 
                            
                                        Ich 
                                        hoffe, 
                                        dass 
                                        für 
                                        die 
                                        arme 
                                        Liebe 
                                        morgen 
                                        die 
                                        Sonne 
                                        auf 
                                        der 
                                        Veranda 
                                        scheint, 
                            
                         
                        
                            
                                        Đẹp 
                                        kiếp 
                                        sống 
                                        thêm 
                            
                                        damit 
                                        das 
                                        Leben 
                                        schöner 
                                        wird. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Màn 
                                        đêm 
                                        tịch 
                                        liêu 
                            
                                        Die 
                                        einsame 
                                        Nacht, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nghe 
                                        ai 
                                        thoáng 
                                        ru 
                                        câu 
                                        mến 
                                        trìu 
                            
                                        man 
                                        hört 
                                        jemanden 
                                        ein 
                                        zärtliches 
                                        Lied 
                                        singen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nghe 
                                        không 
                                        gian 
                                        tiếng 
                                        yêu 
                                        thương 
                                        nhiều 
                            
                                        man 
                                        hört 
                                        in 
                                        der 
                                        Weite 
                                        liebevolle 
                                        Stimmen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hứa 
                                        cho 
                                        đời 
                                        thôi 
                                        đìu 
                                        hiu 
                            
                                        die 
                                        versprechen, 
                                        dass 
                                        das 
                                        Leben 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        trostlos 
                                        sein 
                                        wird. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Chuong Pham Dinh
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.