Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أهواك
و
اتمنى
لو
انساك
Ich
liebe
dich
und
wünschte,
ich
könnte
dich
vergessen
و
انسى
روحي
وياك
Und
meine
Seele
mit
dir
vergessen
و
ان
ضاعت
يبقى
فداك
لو
تنساني
Und
wenn
sie
verloren
geht,
wäre
sie
dein
Opfer,
wenn
du
mich
vergisst
وانساك
وتريني
بانسى
جفاك
Dich
vergessend,
und
du
siehst,
ich
vergesse
deine
Kälte
واشتاق
لعذابي
معاك
Und
sehne
mich
nach
meiner
Qual
mit
dir
والقى
دموعي
فاكراك
ارجع
تاني
Und
meine
Tränen
finden
dich,
erinnern
sich,
komm
zurück
في
لقاك
الدنيا
تجيني
معاك
In
deiner
Begegnung
kommt
die
Welt
zu
mir
mit
dir
ورضاها
يبقى
رضاك
Und
ihr
Einverständnis
wird
dein
Einverständnis
وساعتها
يهون
في
هواك
طول
حرماني
Dann
wird
in
deiner
Liebe
meine
lange
Entbehrung
leicht
sein
والاقيك
مشغول
وشاغلني
بيك
Ich
finde
dich
beschäftigt,
und
du
beschäftigst
mich
mit
dir
وعيني
تيجي
في
عينيك
Meine
Augen
treffen
auf
deine
Augen
وكلامهم
يبقى
عليك
وانت
تداري
Und
ihr
Gerede
bleibt
an
dir,
während
du
dich
verbirgst
واراعيك
واصحى
من
الليل
اناديك
Ich
wache
über
dich
und
erwache
nachts,
rufe
dich
وابعت
روحي
تصحيك
Sende
meine
Seele,
um
dich
zu
wecken
قوم
ياللي
شاغلني
بيك
جرب
ناري
Steh
auf,
der
du
mich
mit
dir
beschäftigst,
erfahre
mein
Feuer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hussein El Sayed
Album
Randana
date de sortie
15-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.