Le Vibrazioni - Come Ieri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Le Vibrazioni - Come Ieri




Il sipario è sceso ormai da molto molto tempo
Занавес упал уже очень давно
E lo spettacolo è finito già da un pezzo.
А спектакль закончился уже давно.
Per chi canta a squarciagola tra la folla,
Для тех, кто поет в толпе,
Il tempo passa così in fretta e non si accorge
Время идет так быстро и не замечает
Che è come ieri, si è come ieri
Это как вчера, это как вчера
E come ieri siamo ancora tutti qui,
И, как и вчера, мы все еще здесь,
A fare luce tutti i giorni
Сделать свет каждый день
Sui problemi di questa malata società.
О проблемах этого больного общества.
E chissà come andrà?
И кто знает, как это будет?
Come ieri!
Как вчера!
La gente, che era stata immersa in ciò che canta,
Люди, которые были погружены в то, что поет,
è andatas a letto o, spero meglio, a far l′amore.
она пошла спать или, надеюсь, лучше заняться любовью.
Uomini e donne ognuno ha la propria vita,
Мужчины и женщины у каждого своя жизнь,
I propri sogni e le proprie delusioni.
Свои мечты и свои заблуждения.
Ma è come ieri, si è come ieri!
Но это как вчера, это как вчера!
E come ieri siamo ancora tutti qui,
И, как и вчера, мы все еще здесь,
A fare luce tutti i giorni
Сделать свет каждый день
Sui problemi di questa malata società.
О проблемах этого больного общества.
E chissà come andrà?!
И кто знает, как это будет?!
Prima o poi cambierà?
Рано или поздно это изменится?
Si cambierà!
Вы будете меняться!
Non come ieri.
Не так, как вчера.





Writer(s): marco trentacoste


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.