Paroles et traduction Le Vibrazioni - In Un Mondo Diverso - live 2007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Un Mondo Diverso - live 2007
In A Different World - live 2007
Sento
già
freddo
nell'anima
I
already
feel
cold
in
my
soul
Perché
vorrei
stare
più
vicino
a
te
Because
I
wish
I
was
closer
to
you
Ed
ho
già
una
lacrima
And
I
already
have
a
tear
Che
scivola
piano
sul
mio
viso
e
mi
sento
un
bambino
That
drips
slowly
on
my
face
and
I
feel
like
a
child
Che
si
scopre
di
notte
nel
letto
Who
wakes
up
in
bed
at
night
Mentre
sogna
un
mondo
diverso
While
he
dreams
of
a
different
world
Fatto
di
melodie
ipnotiche
Filled
with
hypnotic
melodies
Ma
poi
mi
sveglio
e
rivivo
la
vita
But
then
I
wake
up
and
relive
life
Riscopro
tutti
i
suoi
difetti
I
rediscover
all
its
flaws
Ma
trovo
in
te
la
dimora
della
mia
anima.
But
I
find
the
dwelling
place
for
my
soul
in
you.
Tra
di
noi
fili
magici
Magic
strings
between
us
Che
si
nutrono
delle
ripide
fonti
d'aurora
e
di
luna
That
feed
on
the
steep
springs
of
dawn
and
moonlight
Anime
che
si
osservano
Observing
souls
Tra
mille
colori
noi
nudi
danziamo
sul
mare
sereni
Among
a
thousand
colors
we
dance
naked
serenely
on
the
sea
Ma
si
ci
scopre
di
notte
nel
letto
But
then
one
wakes
up
in
bed
at
night
Mentre
si
sogna
un
mondo
diverso
While
they
dream
of
a
different
world
Fatto
di
melodie
ipnotiche
Filled
with
hypnotic
melodies
Ma
poi
mi
sveglio
e
rivivo
la
vita
But
then
I
wake
up
and
relive
life
Riscopro
tutti
i
suoi
difetti
I
rediscover
all
its
flaws
Ma
trovo
in
te
la
dimora
della
mia
anima.
But
I
find
the
dwelling
place
for
my
soul
in
you.
Ma
ci
si
scopre
di
notte
nel
letto
But
then
one
wakes
up
in
bed
at
night
Mentre
si
sogna
un
mondo
diverso
While
they
dream
of
a
different
world
Fatto
di
melodie
ipnotiche
Filled
with
hypnotic
melodies
Ma
poi
mi
sveglio
e
rivivo
la
vita
But
then
I
wake
up
and
relive
life
Riscopro
tutti
i
suoi
difetti
I
rediscover
all
its
flaws
Ma
trovo
in
te
la
dimora
della
mia
anima.
But
I
find
the
dwelling
place
for
my
soul
in
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Sarcina
Album
En Vivo
date de sortie
04-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.