Paroles et traduction Le Vibrazioni - Ovunque andrò - live 2007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ovunque andrò - live 2007
Куда бы я ни шел - концерт 2007
.è
difficile
non
averti
e...
так
сложно
быть
без
тебя
и...
Dover
sorridere
alla
gente
che
Приходится
улыбаться
людям,
Non
sa
della
mia
vita
intima
Которые
ничего
не
знают
о
моей
личной
жизни.
Si
aspettan
che
li
faccia
ridere...
Они
ждут,
что
я
буду
их
смешить...
Mentre
tu
vai
via!
Пока
ты
уходишь!
. E...
vado
via
per
difendermi
И...
я
ухожу,
чтобы
защитить
себя,
Ma
ovunque
andrò
so
che
io
ti
penserò
Но
куда
бы
я
ни
шел,
я
буду
думать
о
тебе,
Sperando
che
per
te
sia
identico.
Надеясь,
что
для
тебя
это
тоже
так.
Ascoltami
le
gioie
non
sempre
son
gratuite
Послушай,
радость
не
всегда
дается
даром,
A
vote
i
mondi
si
contendono
gli
spazi
vuoti
Иногда
миры
борются
за
пустоту,
Di
un
deserto
che
За
пустыню,
Non
si
vede
ma
senti
che
in
fondo
c'è
e
non
è
semplice.
Которую
не
видно,
но
чувствуешь,
что
она
где-то
там,
и
это
непросто.
E
vado
via
per
difendermi
И
я
ухожу,
чтобы
защитить
себя,
Ma
ovunque
andrò
so
che
io
ti
penserò
Но
куда
бы
я
ни
шел,
я
буду
думать
о
тебе,
Sperando
che
per
te
sia
identico.
Надеясь,
что
для
тебя
это
тоже
так.
Ma
cosa
fai?!
Non
esiste
che
così
da
un
giorno
all'altro
mi
dici
che
Что
ты
делаешь?!
Не
может
быть,
чтобы
ты
вот
так,
внезапно,
сказала
мне,
что
Ritorni
indietro
e
forse
ritornerai
da
me.
Возвращаешься
и,
возможно,
вернешься
ко
мне.
Ovunque
andrò.
Куда
бы
я
ни
шел.
Ovunque
andrò.
Куда
бы
я
ни
шел.
E
vado
via
per
difendermi
И
я
ухожу,
чтобы
защитить
себя,
Ma
ovunque
andrò
so
che
io
ti
penserò
Но
куда
бы
я
ни
шел,
я
буду
думать
о
тебе,
Sperando
che
per
te
sia
identico.
Надеясь,
что
для
тебя
это
тоже
так.
Ma
cosafai?!
Non
esiste
che
così
da
un
giorno
all'aitro
mi
dici
che
Что
ты
делаешь?!
Не
может
быть,
чтобы
ты
вот
так,
внезапно,
сказала
мне,
что
Ritorni
indietro
e
forse
ritornerai
da
me.
Возвращаешься
и,
возможно,
вернешься
ко
мне.
Ovunque
andrò.
Куда
бы
я
ни
шел.
Ovunque
andrò.
Куда
бы
я
ни
шел.
Ovunque
andrò.
Куда
бы
я
ни
шел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Sarcina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.