Paroles et traduction Le mele canterine - Natale con i fiocchi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natale con i fiocchi
Рождество с размахом
La
neve
è
arrivata
anche
quest'anno
(Ah-ah-ah)
Снег
выпал
и
в
этом
году
(А-а-а)
Il
suo
manto
tutto
coprirà,
ah
(Ah-ah-ah)
Он
укроет
своим
покрывалом
всё,
а
(А-а-а)
I
primi
fiocchi
lievi
stan
cadendo
Первые
лёгкие
снежинки
падают
Il
suo
silenzio
tutto
avvolgerà
Его
тишина
окутает
всё
вокруг
In
ogni
casa
splende
l'alberello
(Ah-ah-ah)
В
каждом
доме
сияет
ёлка
(А-а-а)
Un
fiocco
rosso
infuoca
ogni
cancello
(Ah-ah-ah)
Красный
бант
украшает
каждую
калитку
(А-а-а)
In
ogni
strada
luci
lampeggianti
На
каждой
улице
мерцают
огни
Nei
bimbi
tutti
i
cuori
trepitanti
В
детях
трепещут
сердца
Lieve
lieve
turbina
il
mantello
tutto
bianco
bianco
(Eh-eh)
Легко
кружится
белоснежная
пелена
(Э-э)
Lieve
lieve
il
suo
silenzio
suona
come
un
canto,
canto
(Eh-eh)
Легко
его
тишина
звучит
как
песня,
песня
(Э-э)
Ma
l'albero
piu'
alto
sta
in
piazza
(Ah-ah-ah)
Но
самая
высокая
ёлка
стоит
на
площади
(А-а-а)
La
festa
tutt'intorno
già
impazza
(Ah-ah-ah)
Праздник
вокруг
уже
в
разгаре
(А-а-а)
Son
gli
ultimi
regali
da
comprare
Нужно
купить
последние
подарки
E
c'è
il
cenone
ancor
da
preparare
И
приготовить
праздничный
ужин
La
neve
è
arrivata
anche
quest'anno
(Ah-ah-ah)
Снег
выпал
и
в
этом
году
(А-а-а)
E
la
campana
sta
suonando
già,
ah
(Ah-ah-ah)
И
колокола
уже
звонят,
а
(А-а-а)
La
mezzanotte
dolce
del
Natale
Полночь
сладкого
Рождества
Col
suo
calore
il
gelo
scioglierà
Своим
теплом
растопит
мороз
Lieve
lieve
turbina
il
mantello
tutto
bianco
bianco
(Eh-eh)
Легко
кружится
белоснежная
пелена
(Э-э)
Lieve
lieve
il
suo
silenzio
suona
come
un
canto,
canto
(Eh-eh)
Легко
его
тишина
звучит
как
песня,
песня
(Э-э)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuliano Crivellente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.