Paroles et traduction LeAnn Rimes - Everybody's Someone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's Someone
Каждый — кто-то
And
everyday
begins
the
same
И
каждый
день
начинается
одинаково
Get
up,
go
out,
come
back
gain
Встаешь,
выходишь,
возвращаешься
обратно
Same
old,
same
old
Всё
то
же,
всё
то
же
A
thousand
faces
pass
you
by
Тысячи
лиц
проходят
мимо
тебя
You
never
look
into
their
eyes
Ты
никогда
не
смотришь
им
в
глаза
You
feel
so
ordinary,
they
feel
so
ordinary
Ты
чувствуешь
себя
такой
обычной,
они
чувствуют
себя
такими
обычными
Hey,
everybody's
someone
Эй,
каждый
— кто-то
No
matter
where
you
come
from
Неважно,
откуда
ты
There's
light
in
every
single
star
Есть
свет
в
каждой
звезде
You're
more
than
who
you
think
you
are
Ты
больше,
чем
ты
о
себе
думаешь
Hey,
everybody's
someone
Эй,
каждый
— кто-то
And
when
it's
hard
to
hold
on
И
когда
трудно
держаться
Remember,
you
are
not
alone
Помни,
ты
не
один
This
house
is
everybody's
home
Этот
дом
— дом
для
каждого
And
everyday
we
seem
to
chase
И
каждый
день
мы,
кажется,
гонимся
The
perfect
smile,
the
perfect
face
За
идеальной
улыбкой,
идеальным
лицом
Same
old,
same
old,
same
old
Всё
то
же,
всё
то
же,
всё
то
же
For
everyone
who
gets
to
shine
На
каждого,
кто
сияет,
A
million
more
are
left
behind
Миллионы
остаются
позади
They
feel
so
ordinary,
you
feel
so
ordinary
Они
чувствуют
себя
такими
обычными,
ты
чувствуешь
себя
таким
обычным
Hey,
everybody's
someone
Эй,
каждый
— кто-то
No
matter
where
you
come
from
Неважно,
откуда
ты
There's
light
in
every
single
star
Есть
свет
в
каждой
звезде
You're
more
than
who
you
think
you
are
Ты
больше,
чем
ты
о
себе
думаешь
Hey,
everybody's
someone
Эй,
каждый
— кто-то
And
when
it's
hard
to
hold
on
И
когда
трудно
держаться
Remember
you
are
not
alone
Помни,
ты
не
один
This
house
is
everybody's
home
Этот
дом
— дом
для
каждого
From
a
King
to
a
common
man
От
короля
до
простого
человека
We're
all
part
of
a
greater
plan
Мы
все
часть
большего
плана
Ooh,
there's
light
in
every
single
star
О,
есть
свет
в
каждой
звезде
You're
more
than
who
you
think
you
are
Ты
больше,
чем
ты
о
себе
думаешь
Hey,
everybody's
someone
Эй,
каждый
— кто-то
When
it's
hard
to
hold
on
Когда
трудно
держаться
Remember
you
are
not
alone
Помни,
ты
не
один
This
house
is
everybody's
home
Этот
дом
— дом
для
каждого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Neil, Martin Sutton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.