LeAnn Rimes - Mother - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LeAnn Rimes - Mother




You know I want the best for you
Ты знаешь, я хочу для тебя лучшего.
As you've always wanted for me
Как ты всегда хотела для меня.
And though our eyes may look alike but
И хотя наши глаза могут быть похожи, но ...
They don't see the same thing
Они не видят того же самого.
Hurt made a great divide
Боль сделала большой разрыв.
I added to the pain
Я добавила боли.
My way to survive was shutting you out
Мой способ выжить-закрыть тебе путь.
Oh I was just a child, I no longer recognize
О, я был просто ребенком, я больше не узнаю.
And now I'm seeing you
И теперь я вижу тебя.
Maybe the first time
Возможно, в первый раз.
Mother
Мама ...
You did the best you could, the best you can
Ты сделал все, что мог, все, что мог.
I know you did the best you could, the best you can
Я знаю, ты сделал все, что мог, все, что мог.
Do you know you did the best you could, the best you can
Ты знаешь, ЧТО сделала все, что могла, все, что могла?
Forgive me now, oh I understand
Прости меня сейчас, о, я понимаю.
They say we turn into our parents
Говорят, мы превращаемся в наших родителей.
I guess we know now what they mean
Думаю, теперь мы знаем, что они значат.
We might be made of broken pieces
Мы могли бы быть сделаны из осколков.
But that's not who we have to be
Но это не тот, кем мы должны быть.
Your mother's mother taught her only how to love
Мать твоей матери научила ее только любить.
From an empty fearful broken place
Из пустого, страшного, разбитого места.
Oh you were just child taught to shoulder the blame
О, ты был просто ребенком, наученным брать вину на себя.
But you're a woman now
Но теперь ты женщина.
You can lift your face
Ты можешь поднять лицо.
'Cause mother
Потому что мама ...
You did the best you could, the best you can
Ты сделал все, что мог, все, что мог.
I know you did the best you could, the best you can
Я знаю, ты сделал все, что мог, все, что мог.
Do you know you did the best you could, the best you can
Ты знаешь, ЧТО сделала все, что могла, все, что могла?
Forgive me now, oh I understand
Прости меня сейчас, о, я понимаю.





Writer(s): Darrell R. Brown, Mark Christopher Batson, Leann Rimes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.