Paroles et traduction LeAnn Rimes - Please Remember
Please Remember
Пожалуйста, помни
Time,
sometimes
the
time
just
slips
away
Время,
иногда
время
просто
ускользает,
And
you're
left
with
yesterday,
left
with
the
memories
И
остаются
лишь
вчерашний
день,
лишь
воспоминания.
I,
I'll
always
think
of
you
and
smile
Я,
я
всегда
буду
думать
о
тебе
и
улыбаться,
And
be
happy
for
the
time
I
had
you
with
me
И
быть
счастливой
за
то
время,
что
ты
был
со
мной.
Though
we
go
our
separate
ways,
I
won't
forget
Хотя
мы
идём
разными
путями,
я
не
забуду,
So
don't
forget
the
memories
we've
made
Так
что
не
забывай
о
воспоминаниях,
которые
мы
создали.
Please
remember,
please
remember
Пожалуйста,
помни,
пожалуйста,
помни,
I
was
there
for
you
and
you
were
there
for
me
Я
была
рядом
с
тобой,
и
ты
был
рядом
со
мной.
Please
remember,
our
time
together
Пожалуйста,
помни,
наше
время
вместе,
The
time
was
yours
and
mine
and
we
were
wild
and
free
Это
время
было
твоим
и
моим,
и
мы
были
свободны
и
беззаботны.
Please
remember,
please
remember
me
Пожалуйста,
помни,
пожалуйста,
помни
меня.
Goodbye,
there's
just
no
sadder
word
to
say
Прощай,
нет
слова
печальнее,
And
it's
sad
to
walk
away
with
just
the
memories
И
так
грустно
уходить,
оставляя
лишь
воспоминания.
Who's
to
know
what
might
have
been?
Кто
знает,
как
могло
бы
быть?
We'll
leave
behind
a
life,
and
time
we'll
never
know
again
Мы
оставим
позади
жизнь
и
время,
которых
мы
больше
никогда
не
узнаем.
Please
remember,
please
remember
Пожалуйста,
помни,
пожалуйста,
помни,
I
was
there
for
you
and
you
were
there
for
me
Я
была
рядом
с
тобой,
и
ты
был
рядом
со
мной.
And
remember,
please
remember
me
И
помни,
пожалуйста,
помни
меня.
Please
remember,
please
remember
Пожалуйста,
помни,
пожалуйста,
помни,
I
was
there
for
you
and
you
were
there
for
me
Я
была
рядом
с
тобой,
и
ты
был
рядом
со
мной.
Please
remember,
our
time
together
Пожалуйста,
помни,
наше
время
вместе,
The
time
was
yours,
and
mine
and
we
were
wild
and
free
Это
время
было
твоим
и
моим,
и
мы
были
свободны
и
беззаботны.
Then
remember,
please
remember
me
Тогда
помни,
пожалуйста,
помни
меня.
And
how
we
laughed
and
how
we
smiled
И
как
мы
смеялись,
и
как
мы
улыбались,
And
how
this
world
was
yours
and
mine
И
как
этот
мир
был
твоим
и
моим,
And
how
no
dream
was
out
of
reach
И
как
никакая
мечта
не
была
недостижимой,
I
stood
by
you,
you
stood
by
me
Я
была
рядом
с
тобой,
ты
был
рядом
со
мной,
We
took
each
day,
and
made
it
shine
Мы
брали
каждый
день
и
делали
его
ярким,
We
wrote
our
names
across
the
sky
Мы
писали
наши
имена
на
небе,
We
ran
so
fast,
we
ran
so
free
Мы
бежали
так
быстро,
мы
бежали
так
свободно,
I
had
you
and
you
had
me
У
меня
был
ты,
а
у
тебя
была
я.
Please
remember,
please
remember
Пожалуйста,
помни,
пожалуйста,
помни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crowell Rodney J, Jennings Wilbur H
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.