LeAnn Rimes - The Christmas Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LeAnn Rimes - The Christmas Song




Chestnuts roasting on an open fire
Каштаны жарятся на открытом огне
Jack Front nipping at your nose
Джек фронт щиплет тебя за нос
Yuletide carols being sung by a choir
Хор поет рождественские гимны.
And folks dressed up like eskimos
И люди одеты, как эскимосы.
Everybody knows some turkey and some mistletoe
Все знают немного индейки и немного омелы
Help to make the season bright
Помогите сделать это время года ярким
Tiny tots with their eyes all aglow
Крошечные малыши с горящими глазами.
Will find it hard to sleep tonight
Будет трудно заснуть сегодня ночью.
They know that Santa′s on his way
Они знают, что Санта уже в пути.
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
Он нагрузил много игрушек и сладостей на свои сани.
And every mother′s child is going spy
И ребенок каждой матери становится шпионом.
To see if reindeer really know how to fly
Посмотреть, действительно ли олени умеют летать.
And so I'm offering this simple phrase
И поэтому я предлагаю эту простую фразу
To kids from one to ninety-two
Детям от одного до девяноста двух.
Although it's been said many times, many ways
Хотя это было сказано много раз, по-разному.





Writer(s): Robert Wells, Mel Torme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.