Paroles et traduction LeAnn Rimes - Upper Hand
Honey
on
a
teaspoon,
sugar
in
a
bowl
Мед
на
чайной
ложке,
сахар
в
миске.
An
eager
man′s
always
an
easy
catch
Нетерпеливый
человек
- всегда
легкая
добыча.
Butter
on
the
skillet,
whiskey
in
a
glass
Масло
на
сковороде,
виски
в
стакане.
To
start
a
flame
you've
gotta
light
a
match
Чтобы
разжечь
пламя,
нужно
зажечь
спичку.
You
know
what
he
wants,
you
know
what
he
wants
Ты
знаешь,
чего
он
хочет,
ты
знаешь,
чего
он
хочет.
Gotta
get
a
hold,
gotta
get
a
hold
Надо
взять
себя
в
руки,
надо
взять
себя
в
руки.
Get
a
hold
of
your
man
Свяжись
со
своим
мужчиной.
Better
get
him
while,
better
get
him
while
Лучше
заполучить
его,
лучше
заполучить
его,
пока
...
Better
get
him
while
you
can
Лучше
позови
его,
пока
можешь.
Good
to
be
a
lion,
good
to
be
a
lion
instead
of
a
lamb
Хорошо
быть
львом,
хорошо
быть
львом,
а
не
ягненком.
Use
what
you
got,
take
the
upper
hand
Используй
то,
что
у
тебя
есть,
возьми
верх.
Always
be
a
lady
but
tease
him
like
a
tramp
Всегда
будь
леди,
но
дразни
его,
как
бродягу.
A
temptation
that′s
hard
to
resist
Искушение
перед
которым
трудно
устоять
Treat
him
like
a
hero,
let
him
long
to
be
your
slave
Относись
к
нему
как
к
герою,
пусть
он
жаждет
быть
твоим
рабом.
Take
advantage
of
your
God
given
gift
Воспользуйся
даром,
дарованным
тебе
Богом.
You
got
what
he
wants,
yeah,
you
got
what
he
wants
У
тебя
есть
то,
что
он
хочет,
да,
у
тебя
есть
то,
что
он
хочет.
Gotta
get
a
hold,
gotta
get
a
hold
Надо
взять
себя
в
руки,
надо
взять
себя
в
руки.
Get
a
hold
of
your
man
Свяжись
со
своим
мужчиной.
Better
get
him
while,
better
get
him
while
Лучше
заполучить
его,
лучше
заполучить
его,
пока
...
Better
get
him
while
you
can
Лучше
позови
его,
пока
можешь.
Good
to
be
a
lion,
good
to
be
a
lion
instead
of
a
lamb
Хорошо
быть
львом,
хорошо
быть
львом,
а
не
ягненком.
Use
what
you
got,
take
the
upper
hand
Используй
то,
что
у
тебя
есть,
возьми
верх.
Generations
before
will
testify
it's
true
Поколения
до
нас
засвидетельствуют,
что
это
правда.
You
gonna
see
how
much
he
really
loves
you
Ты
увидишь,
как
сильно
он
тебя
любит.
Gotta
get
a
hold,
gotta
get
a
hold
Надо
взять
себя
в
руки,
надо
взять
себя
в
руки.
Get
a
hold
of
your
man
Свяжись
со
своим
мужчиной.
Better
get
him
while,
better
get
him
while
Лучше
заполучить
его,
лучше
заполучить
его,
пока
...
Better
get
him
while
you
can
Лучше
позови
его,
пока
можешь.
Good
to
be
a
lion,
good
to
be
a
lion
instead
of
a
lamb
Хорошо
быть
львом,
хорошо
быть
львом,
а
не
ягненком.
Use
what
you
got,
take
the
upper
hand
Используй
то,
что
у
тебя
есть,
возьми
верх.
Use
what
you
got,
upper
hand
Используй
то,
что
у
тебя
есть,
верх.
Use
what
you
got,
take
the
upper
hand
Используй
то,
что
у
тебя
есть,
возьми
верх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Verges, Leann Rimes, Darrell R. Brown
Album
Family
date de sortie
19-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.