LeToya Luckett - Show Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LeToya Luckett - Show Me




I wanna know what's on your mind
Я хочу знать, что у тебя на уме.
But baby I don't wanna talk
Но Детка я не хочу говорить
I see the fire in your eyes
Я вижу огонь в твоих глазах.
So why you holding up the wall
Так почему ты держишь стену?
And all my curiosity is starting to get the best of me
И все мое любопытство начинает брать верх надо мной.
And I'm not worried about who's watching
И я не беспокоюсь о том, кто наблюдает.
Baby just put your hands on me
Детка просто положи на меня свои руки
Whenever you move I'm with it baby I will follow
Когда бы ты ни двигалась, я буду с тобой, детка, я последую за тобой.
Come out on the floor I'm waiting on you to take it there
Выходи на танцпол, я жду, когда ты это сделаешь.
Oh-ooh-oh-I
О-О-О-О-я ...
Boy you got me, thinking about it
Парень, ты заставляешь меня думать об этом.
Boy you got to show me, show me
Парень, ты должен показать мне, показать мне
Time out, for talking about it
Пришло время поговорить об этом.
Boy you got to show me, show me
Парень, ты должен показать мне, показать мне
You got to show me
Ты должен показать мне
Show me, show me
Покажи мне, покажи мне
(You gon' have to show me)
(Ты должен мне это показать)
Show me, show me
Покажи мне, покажи мне
(You gon' have to show me, yeah)
(Тебе придется показать мне это, да)
If you lead I'll be up on it take your
Если ты поведешь меня, я буду рядом с тобой.
Time we got the floor to ourself (all night)
Время, когда мы получили слово сами по себе (всю ночь).
And ain't nobody cutting in I don't
И никто не вмешивается а я нет
Wanna dance with nobody else (oh no)
Хочу танцевать ни с кем другим нет).
Reading the signals that you're sending and
Считываю сигналы, которые ты посылаешь.
I'm giving it right back to you (mmm, yeah)
Я возвращаю его тебе (Ммм, да).
Got me exactly where you want me time for you to show and prove (oh)
Я попал именно туда, куда ты хочешь, чтобы у тебя было время показать и доказать (о).
Whenever you move I'm with it baby I will follow (yeah, yeah)
Всякий раз, когда ты двигаешься, я с тобой, детка, я последую за тобой (Да, да).
Come out on the floor I'm waiting on you to take it there
Выходи на танцпол, я жду, когда ты это сделаешь.
Oh boy you
О Парень ты
Boy you got me, thinking about it
Парень, ты заставляешь меня думать об этом.
Boy you got to show me, show me
Парень, ты должен показать мне, показать мне
Time out, for talking about it
Пришло время поговорить об этом.
Boy you got to show me, show me
Парень, ты должен показать мне, показать мне
You got to show me
Ты должен показать мне
Loving the moves you're making
Обожаю твои движения.
Got my whole body shaking
Все мое тело трясется.
Can't wait for you to show me more
Не могу дождаться, когда ты покажешь мне больше.
You gotta show me (show me)
Ты должен показать мне (показать мне).
Show me (show me)
Покажи мне (покажи мне)
Show me (show me)
Покажи мне (покажи мне)
Boy you got me, thinking about it
Парень, ты заставляешь меня думать об этом.
Boy you got to show me, show me
Парень, ты должен показать мне, показать мне
Time out, for talking about it
Пришло время поговорить об этом.
Boy you got to show me, show me
Парень, ты должен показать мне, показать мне
You got to show me
Ты должен показать мне
Got me, thinking about it
Заставила меня задуматься об этом.
Boy you got to show me, show me
Парень, ты должен показать мне, показать мне
(No more talking babe, no more talking)
(Больше никаких разговоров, детка, больше никаких разговоров)
Time out, for talking about it
Пришло время поговорить об этом.
Boy you got to show me, show me
Парень, ты должен показать мне, показать мне
You got to show me
Ты должен показать мне
You gon' have to show me (show me, show me)
Ты должен показать мне (показать мне, показать мне).
You gon' have to show me (show me, show me)
Ты должен показать мне (показать мне, показать мне).
You gon' have to show me (show me, show me)
Ты должен показать мне (показать мне, показать мне).
You gon' have to show me (show me, show me)
Ты должен показать мне (показать мне, показать мне).
Show me yeah
Покажи мне да





Writer(s): Alonzo Jackson, Beyonce Gisselle Knowles, Letoya Luckett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.