LeToya Luckett - Weekend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LeToya Luckett - Weekend




Weekend
Выходные
We, we
Мы, мы
I don't mind if you wanna come through
Я не против, если ты хочешь заехать
I won't fold under pressure it's cool
Я не сломаюсь под давлением, все круто
If you acting right baby I might
Если ты будешь вести себя хорошо, малыш, я могу
Let you be my baby only temporary for the weekend
Позволить тебе быть моим малышом, только временно, на выходные
I'll be your girlfriend for the weekend
Я буду твоей девушкой на выходные
So pull up
Так что подъезжай
And maybe we can spend some quiet time
И, может быть, мы сможем провести немного времени вдвоем
We can skip dinner if the mood is right
Мы можем пропустить ужин, если будет нужное настроение
Might make you mine after tonight
Может быть, ты станешь моим после сегодняшней ночи
Until then...
А пока...
I'll be your girlfriend for the weekend
Я буду твоей девушкой на выходные
Weekend, just for the weekend, weekend
Выходные, только на выходные, выходные
That's about it
Вот и все
I'll be your girlfriend for the weekend
Я буду твоей девушкой на выходные
Baby, yeah
Малыш, да
I'll be your girlfriend for the weekend
Я буду твоей девушкой на выходные
Don't be mad
Не злись
I'll be your girlfriend for the weekend
Я буду твоей девушкой на выходные
Baby, yeah
Малыш, да
Yeah
Да
I pick the time and the place
Я выбираю время и место
My time is limited baby so pick up the pace
Мое время ограничено, малыш, так что давай быстрее
He love the chase
Он любит погоню
It's only Friday but Saturday you know the game
Сегодня только пятница, но в субботу ты знаешь правила игры
Baby, he know the game, baby
Малыш, он знает правила игры, малыш
(Baby, baby, babe)
(Малыш, малыш, малыш)
I love to hear what you got in mind
Мне нравится слышать, что у тебя на уме
Only got me for a limited time
У тебя есть я только на ограниченное время
Enough of the talking
Хватит разговоров
I'm just trying to find out if you on your way
Я просто пытаюсь выяснить, в пути ли ты
No time to waste
Нет времени терять
So pull up
Так что подъезжай
And baby we can spend some quiet time
И, малыш, мы можем провести немного времени наедине
We can skip dinner if the mood is right
Мы можем пропустить ужин, если будет подходящее настроение
I'll let you know when the time is good
Я дам тебе знать, когда будет удобно
Until then...
А пока...
I'll be your girlfriend for the weekend
Я буду твоей девушкой на выходные
(Weekend, weekend)
(Выходные, выходные)
Don't be mad
Не злись
I'll be your girlfriend for the weekend
Я буду твоей девушкой на выходные
(Weekend, weekend)
(Выходные, выходные)
Baby, yeah
Малыш, да
Yeah
Да
Don't play, baby don't play
Не играй, малыш, не играй
You can be my weekend lover
Ты можешь быть моим любовником на выходные
Just my weekend lover
Только моим любовником на выходные
Don't play, baby don't play
Не играй, малыш, не играй
You can be my weekend lover
Ты можешь быть моим любовником на выходные
You just my weekend lover
Ты просто мой любовник на выходные
Don't play, ladies don't play
Не играйте, девочки, не играйте
You can be his weekend lover
Вы можете быть его девушкой на выходные
Nothing wrong with weekend loving
Нет ничего плохого в любви на выходные
Don't play baby don't play
Не играй, малыш, не играй
You can be my weekend lover
Ты можешь быть моим любовником на выходные
You just my...
Ты просто мой...
I'll be your girlfriend for the weekend
Я буду твоей девушкой на выходные
(Weekend, weekend)
(Выходные, выходные)
But that's about it
Но это все
I'll be your girlfriend for the weekend
Я буду твоей девушкой на выходные
(Weekend, weekend)
(Выходные, выходные)
Baby, yeah
Малыш, да
Yeah
Да
That's about it
Вот и все
Yeah
Да





Writer(s): Unknown Composer, Joseph Edward Macklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.