LeToya - Daddy Can I Please Come Back Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LeToya - Daddy Can I Please Come Back Home




Daddy Can I Please Come Back Home
Папочка, можно я вернусь домой?
I'm so far away from home
Я так далеко от дома
I don't know how I ended up here all alone
Я не знаю, как оказалась здесь совсем одна
Seems, Like just yesterday
Кажется, будто только вчера
Everything was alright
Всё было хорошо
How did I get here tonight
Как я оказалась здесь сегодня вечером?
I was raised better than this
Меня воспитали лучше
Daddy you don't know how much I miss
Папочка, ты не знаешь, как сильно я скучаю
All the lesson life taught you
По всем урокам, которые преподала тебе жизнь
You tried to tell me so I wouldn't have to go through
Ты пытался рассказать мне, чтобы мне не пришлось пройти через это
I cry myself to sleep
Я засыпаю в слезах
(Cry myself to sleep)
(Засыпаю в слезах)
Try to find some peace
Пытаюсь найти хоть немного покоя
(Try to find some peace)
(Пытаюсь найти хоть немного покоя)
Your little girl has just one question for you tonight
У твоей маленькой девочки есть только один вопрос к тебе сегодня вечером
Daddy can I please come back home?
Папочка, можно я, пожалуйста, вернусь домой?
Hold me close don't ever let me go
Обними меня крепко, не отпускай никогда
I wanna say I'm sorry daddy every time I let you down
Я хочу извиниться, папочка, за каждый раз, когда я тебя разочаровывала
Can I come home tonight tell me everything will be alright
Можно мне вернуться домой сегодня вечером? Скажи, что всё будет хорошо
What am I gonna do?
Что мне делать?
If I can't come home to you
Если я не могу вернуться домой к тебе
Am I still Daddy's little girl?
Я всё ещё папина дочка?
In this big bad world
В этом большом и жестоком мире
I'm calling out to you now
Я взываю к тебе сейчас
Please hear me someway, somehow
Пожалуйста, услышь меня как-нибудь, каким-то образом
I was raised better than this
Меня воспитали лучше
Daddy you don't know how much miss
Папочка, ты не знаешь, как сильно я скучаю
All the lessons life taught you
По всем урокам, которые преподала тебе жизнь
You tried to tell me so I wouldn't have to go through
Ты пытался рассказать мне, чтобы мне не пришлось пройти через это
I cry myself to sleep
Я засыпаю в слезах
(Cry myself to sleep)
(Засыпаю в слезах)
Try to find some peace
Пытаюсь найти хоть немного покоя
(Try to find some peace)
(Пытаюсь найти хоть немного покоя)
Your little girl has just one question for you tonight
У твоей маленькой девочки есть только один вопрос к тебе сегодня вечером
Daddy can I please come back home?
Папочка, можно я, пожалуйста, вернусь домой?
Hold me close don't ever let me go
Обними меня крепко, не отпускай никогда
I wanna say I'm sorry daddy every time I let you down
Я хочу извиниться, папочка, за каждый раз, когда я тебя разочаровывала
Can I come home tonight, Tell me everything will be alright
Можно мне вернуться домой сегодня вечером? Скажи, что всё будет хорошо
I'm tired of yelling Independence
Я устала кричать о независимости
I'm tried of all the dumb pretending
Я устала от всей этой глупой притворства
Like I'm someone I'm not
Будто я кто-то другой
When I'm so dong on lost
Когда я так безнадежно потеряна
I wanna be free from these chains
Я хочу освободиться от этих цепей
A virtuous women free of pain
Добродетельная женщина, свободная от боли
I'm calling out to you now
Я взываю к тебе сейчас
Please hear me someway, somehow
Пожалуйста, услышь меня как-нибудь, каким-то образом
Daddy can I pleade come back home
Папочка, можно мне, пожалуйста, вернуться домой?
Hold me close don't ever let me go
Обними меня крепко, не отпускай никогда
I wanna say I'm sorry daddy every time I let you down
Я хочу извиниться, папочка, за каждый раз, когда я тебя разочаровывала
Can I come home tonight tell me everything will be alright
Можно мне вернуться домой сегодня вечером? Скажи, что всё будет хорошо
Daddy can I come home tonight tell everything will be alright
Папочка, можно мне вернуться домой сегодня вечером? Скажи, что всё будет хорошо
Daddy can I come, Home
Папочка, можно мне вернуться домой?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.