LeToya - Good To Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LeToya - Good To Me




Good To Me
Хорошо ко мне
This is dedicated to all the good men
Посвящается всем хорошим мужчинам
I want me a man, you know the kind of man
Мне нужен мужчина, ты знаешь, такой мужчина,
That don't mind cooking me dinner
Который не против приготовить мне ужин.
I want me a man, you know the kind of man
Мне нужен мужчина, ты знаешь, такой мужчина,
That all night in bed he's a winner
Который всю ночь в постели победитель.
I want me a man, you know the kind of man
Мне нужен мужчина, ты знаешь, такой мужчина,
That gotta body like a gladiator
С телом как у гладиатора.
'Cause I want me a man, a real kind of man
Потому что мне нужен мужчина, настоящий мужчина,
And he ain't gotta have a lot of paper
И ему не обязательно иметь много денег.
Just be good to me
Просто будь хорош ко мне,
Tell me I'm the one you need, boy
Скажи мне, что я та, которая тебе нужна, мальчик.
Just be good to me
Просто будь хорош ко мне,
'Cause I don't wanna search no more
Потому что я больше не хочу искать.
I'm ready to give a man all this good love
Я готова подарить мужчине всю эту прекрасную любовь,
I'm ready to blow your mind 'til you can't get enough
Я готова вскружить тебе голову, пока тебе не будет достаточно.
Just be good to me
Просто будь хорош ко мне,
I don't think I'm asking too much
Я не думаю, что прошу слишком многого.
Just be good
Просто будь хорошим.
I want me a man, you know the kind of man
Мне нужен мужчина, ты знаешь, такой мужчина,
That still go to church with his mama
Который всё ещё ходит в церковь со своей мамой.
I want me a man, you know the kind of man
Мне нужен мужчина, ты знаешь, такой мужчина,
That ain't about all that drama
Которому не нужна вся эта драма.
I want me a man, you know the kind of man
Мне нужен мужчина, ты знаешь, такой мужчина,
That I can take home to my daddy
Которого я могу привести домой к своему папе.
'Cause I want me a man, a real kind of man
Потому что мне нужен мужчина, настоящий мужчина,
And if you're out there get at me
И если ты где-то есть, найди меня.
Just be good to me
Просто будь хорош ко мне,
Tell me I'm the one you need, boy
Скажи мне, что я та, которая тебе нужна, мальчик.
Just be good to me
Просто будь хорош ко мне,
'Cause I don't wanna search no more
Потому что я больше не хочу искать.
I'm ready to give a man all this good love
Я готова подарить мужчине всю эту прекрасную любовь,
I'm ready to blow your mind 'til you can't get enough
Я готова вскружить тебе голову, пока тебе не будет достаточно.
Just be good to me
Просто будь хорош ко мне,
'Cause I don't think I'm asking too much
Потому что я не думаю, что прошу слишком многого.
Just be good
Просто будь хорошим.
If you need a good man throw your hands up
Если вам нужен хороший мужчина, поднимите руки.
You see a good man throw your hands up
Вы видите хорошего мужчину, поднимите руки.
All my ladies in the house tonight say yeah
Все мои дамы в зале сегодня вечером скажите "да".
All my ladies in the house tonight say yeah
Все мои дамы в зале сегодня вечером скажите "да".
If you need a good man throw your hands up
Если вам нужен хороший мужчина, поднимите руки.
You see a good man throw your hands up
Вы видите хорошего мужчину, поднимите руки.
I don't wanna waste no time
Я не хочу тратить время,
So if you wanna be mine
Так что, если ты хочешь быть моим,
Just be good to me
Просто будь хорош ко мне,
Tell me I'm the one you need, boy yeah
Скажи мне, что я та, которая тебе нужна, мальчик, да.
Just be good to me
Просто будь хорош ко мне,
'Cause I don't wanna search no more
Потому что я больше не хочу искать.
I'm ready to give a man all this good love
Я готова подарить мужчине всю эту прекрасную любовь,
I'm ready to blow your mind 'til you can't get enough
Я готова вскружить тебе голову, пока тебе не будет достаточно.
Just be good to me
Просто будь хорош ко мне,
Baby, be good, I don't think I'm asking too much
Детка, будь хорошим, я не думаю, что прошу слишком многого.
Just be good, good, good, good
Просто будь хорошим, хорошим, хорошим, хорошим.
Just be good, good, good, good
Просто будь хорошим, хорошим, хорошим, хорошим.
Just be good, good, good, good
Просто будь хорошим, хорошим, хорошим, хорошим.





Writer(s): Babbs Durrell, Franklin Jerry Nelson, Newt Robert N, Stephens Kristina Marie, Newt Johnnie V


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.