LeToya - I'm Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LeToya - I'm Good




I'm Good
У меня всё хорошо
Did you remember how I used to put it down when you were my baby.
Помнишь, как я отдавалась тебе, когда ты был моим?
We used to hang at the crib or could get around town.
Мы зависали дома или катались по городу.
Till you switched the game up on me.
Пока ты не изменил правила игры.
You never realized what you had. Now that I′m gone no, I won't be back.
Ты так и не понял, что у тебя было. Теперь, когда я ушла, я не вернусь.
And I can smile cause it′s so funny.
И я могу улыбаться, потому что это так забавно.
That's what get for trying to do me shady.
Вот что бывает, когда пытаешься обвести меня вокруг пальца.
And I heard about the chick you had in my car.
А я слышала про ту девчонку, которую ты приводил в мою машину.
Shoulda know the day would come when you would get caught.
Надо было знать, что настанет день, когда тебя поймают.
Never thought that I would have to take it this far.
Никогда не думала, что мне придется зайти так далеко.
But you know what... you should step your game up, game up.
Но знаешь что... тебе стоит поднатореть в своих играх.
And you can't be mad cause I′m a one G.
И ты не можешь злиться, потому что я крутая.
I′m a play him the same way he tried to play me.
Я отыграюсь с тобой так же, как ты пытался отыграться со мной.
Tell me how it feels now sitting on thee, thinking about me?
Скажи мне, каково это теперь сидеть одному и думать обо мне?
You know that I'm good.
Ты знаешь, что у меня всё хорошо.
Shorty we ain′t gotta talk about.
Милый, нам не о чем говорить.
And you should.
А тебе следует...
Get other guys man, I wish you would.
Найти других парней, очень бы хотелось.
Go and do that to somebody else, don't try to run that bullshit on me.
Иди и проделай это с кем-нибудь другим, не пытайся втереть мне эту чушь.
And then you got the nerve to think I′ma fall back while he flaunts this chick in my face.
А потом у тебя еще хватает наглости думать, что я вернусь, пока ты выставляешь напоказ эту девчонку перед моим носом.
What he don' know is I really don; t care.
Чего он не знает, так это то, что мне всё равно.
I don′t need that man for nothing.
Мне этот мужчина не нужен ни для чего.
I got my own and I'm not concerned.
У меня всё свое, и я не переживаю.
Quit holding on just let it burn.
Перестань цепляться, просто дай этому сгореть.
Can't touch you as far as my eyes can see Made up my mind and it′s not changing.
Не могу дотянуться до тебя, насколько хватает глаз. Я приняла решение, и оно не изменится.
No, no
Нет, нет.
And I heard about the chick you had in my car.
А я слышала про ту девчонку, которую ты приводил в мою машину.
Shoulda know the day would come when you would get caught.
Надо было знать, что настанет день, когда тебя поймают.
Never thought that I would have to take it this far.
Никогда не думала, что мне придется зайти так далеко.
But you know what... you should step your game up, game up.
Но знаешь что... тебе стоит поднатореть в своих играх.
And you can′t be mad cause I'm a one G.
И ты не можешь злиться, потому что я крутая.
I′m a play him the same way he tried to play me.
Я отыграюсь с тобой так же, как ты пытался отыграться со мной.
Tell me how it feels now sitting on thee, thinking about me?
Скажи мне, каково это теперь сидеть одному и думать обо мне?
You know that I'm good.
Ты знаешь, что у меня всё хорошо.
Shorty we ain′t gotta talk about.
Милый, нам не о чем говорить.
And you should.
А тебе следует...
Get other guys man, I wish you would.
Найти других парней, очень бы хотелось.
Go and do that to somebody else, don't try to run that bullshit on me.
Иди и проделай это с кем-нибудь другим, не пытайся втереть мне эту чушь.





Writer(s): Storch Scott Spencer, Riddick Makeba, Le Toya Nicole Luckett, Robert Waller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.