LeToya - Lazy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LeToya - Lazy




I don′t know
Я не знаю
It's not you, it′s the ones that hurt me
Это не ты, это те, кто причинил мне боль.
And I just can't afford to be hurt again so
И я просто не могу позволить себе снова страдать так что
Hold on, I'm not really tryna go through this again
Подожди, я действительно не собираюсь проходить через это снова.
I′m not jumping up and down about love and it seems if
Я не прыгаю вверх и вниз из-за любви, и кажется, что если
If don′t wanna dive back into that pool of love
Если не хочешь нырнуть обратно в этот омут любви
I'm done swimming, I′m good
Я больше не плаваю, я в порядке.
See I don't feel like getting to know you
Видишь ли мне не хочется узнавать тебя поближе
What you like you eat and what you like to do
Что ты любишь есть и что ты любишь делать
See that′s too much information to deal with
Видишь ли, это слишком много информации, чтобы иметь дело с ней.
Play the love game with another 'cause I quit
Играй в любовную игру с другой, потому что я ухожу.
Don′t wanna start over again 'cause I've had enough
Не хочу начинать все сначала, потому что с меня хватит.
I don′t wanna hurt again, sorry I give up
Я не хочу снова страдать, прости, что сдаюсь.
Already know what I′m missin', pain and heartache
Я уже знаю, чего мне не хватает-боли и душевной боли.
I′m tired of it 'cause my eyes are staying dry now
Я устал от этого, потому что теперь мои глаза остаются сухими.
Don′t wanna let another in 'cause I′m cool on that
Я не хочу впускать никого другого, потому что я отношусь к этому спокойно.
'Cause it might happen again, got no time for that
Потому что это может случиться снова, у меня нет на это времени.
And it keeps repeating, see that's insanity
И это продолжает повторяться, понимаете, это безумие.
But I′m cured from this disease, can you forgive me?
Но я излечился от этой болезни, ты можешь простить меня?
You gotta forgive me
Ты должен простить меня.
I know it might sound crazy but right now my heart′s a little lazy
Я знаю, это может звучать безумно, но сейчас мое сердце немного лениво.
I'm tired of opening up, tired of caring
Я устал раскрываться, устал заботиться.
I don′t feel like loving you, don't feel like loving you
Я не хочу любить тебя, не хочу любить тебя.
You gotta forgive me
Ты должен простить меня.
I know it might sound crazy but who knew love could be so drainin′
Я знаю, это может звучать безумно, но кто знал, что любовь может быть такой истощающей?
I'm tired of opening up, I′m tired of caring
Я устал раскрываться, я устал заботиться.
I don't feel like loving you, don't feel like loving you no more
Я не хочу любить тебя, не хочу больше любить тебя.
Baby, there′s something that you gotta understand
Детка, есть кое-что, что ты должна понять.
It′s not your fault but I've changed my plans
Это не твоя вина но я изменил свои планы
And I′ve said that before
И я уже говорил это раньше.
But now it's different, I really mean it
Но теперь все по-другому, я серьезно.
Oh, see the problem is that I′ve, I've
О, видите ли, проблема в том, что я ... я ...
Loved so hard and I′ve got, I've got
Любила так сильно, и у меня есть, у меня есть ...
Too burned and I'm not going down that road again
Слишком обожжен, и я больше не пойду по этой дороге.
′Cause I′ve found a different route
Потому что я нашел другой путь.
Don't wanna start over again ′cause I've had enough
Не хочу начинать все сначала, потому что с меня хватит.
I don′t wanna hurt again, sorry I give up
Я не хочу снова страдать, прости, что сдаюсь.
Already know what I'm missin′, pain and heartache
Я уже знаю, чего мне не хватает-боли и душевной боли.
I'm tired of it 'cause my eyes are staying dry now
Я устал от этого, потому что теперь мои глаза остаются сухими.
Don′t wanna let another in ′cause I'm cool on that
Не хочу впускать никого другого, потому что я отношусь к этому спокойно.
′Cause it might happen again, 'cause I got no time for that
Потому что это может случиться снова, потому что у меня нет на это времени.
And it keeps repeating, see that′s insanity
И это продолжает повторяться, понимаете, это безумие.
But I'm cured from this disease, can you forgive me?
Но я излечился от этой болезни, можешь ли ты простить меня?
You gotta forgive me
Ты должен простить меня.
I know it might sound crazy but right now my heart′s a little lazy
Я знаю, это может звучать безумно, но сейчас мое сердце немного лениво.
I'm tired of opening up, tired of caring
Я устал раскрываться, устал заботиться.
I don't feel like loving you, don′t feel like loving you
Я не хочу любить тебя, не хочу любить тебя.
You gotta forgive me
Ты должен простить меня.
I know it might sound crazy but who knew love could be so drainin′
Я знаю, это может звучать безумно, но кто знал, что любовь может быть такой истощающей?
I'm tired of opening up, I′m tired of caring
Я устал раскрываться, я устал заботиться.
I don't feel like loving you, don′t feel like loving you no more
Я не хочу любить тебя, не хочу больше любить тебя.
I hope you understand
Надеюсь, ты понимаешь.
I mean I wanna love again
Я хочу сказать, что хочу снова любить.
I just can't do this anymore
Я просто больше не могу этого делать.
I′m sorry, no more
Мне очень жаль, но больше нет.
You gotta forgive me
Ты должен простить меня.
I know it might sound crazy, but right now my heart's a little lazy
Я знаю, это может звучать безумно, но сейчас мое сердце немного лениво.
I'm tired of opening up, I′m tired of caring
Я устал раскрываться, я устал заботиться.
I don′t feel like loving you, don't feel like loving you
Я не хочу любить тебя, не хочу любить тебя.
You gotta forgive me
Ты должен простить меня.
I know it might sound crazy but who knew love could be so drainin′
Я знаю, это может звучать безумно, но кто знал, что любовь может быть такой истощающей?
I'm tired of opening up, I′m tired of caring
Я устал раскрываться, я устал заботиться.
I don't feel like loving you, don′t feel like loving you no more
Я не хочу любить тебя, не хочу больше любить тебя.
It might sound crazy, my heart's a little lazy, oh baby
Это может звучать безумно, но мое сердце немного лениво, О, детка
You gotta forgive me
Ты должен простить меня.
It's not you, it′s what I been through
Дело не в тебе, а в том, через что я прошел.





Writer(s): Coby Kenneth Charles, Johnson Crystal Nicole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.