Paroles et traduction Lea DeLaria - Once in a Lifetime
Once in a Lifetime
Раз в жизни
Just
once
in
a
lifetime
Лишь
раз
в
жизни
A
man
knows
a
moment
Мужчине
дано
узнать
мгновение
One
wonderful
moment
Одно
чудесное
мгновение,
When
fate
takes
his
hand
Когда
судьба
берет
его
за
руку.
And
this
is
my
moment
И
это
мой
момент,
My
once
in
a
lifetime
Мой
единственный
раз
в
жизни,
When
I
can
explore
a
new
and
exciting
land
Когда
я
могу
исследовать
новую,
волнующую
землю.
For
once
in
my
lifetime
Ведь
раз
в
жизни
I
feel
like
a
giant
Я
чувствую
себя
великаном,
I
soar
like
an
eagle
Я
парю
как
орел,
As
though
I
had
wings
Как
будто
у
меня
есть
крылья.
For
this
is
my
moment
Ибо
это
мой
момент,
My
destiny
calls
me
Моя
судьба
зовет
меня,
And
though
it
may
be
just
once
in
my
lifetime
И
пусть
это
случится
лишь
раз
в
жизни,
I'm
gonna
do
great
things
Я
совершу
великие
дела.
And
this
is
my
moment
И
это
мой
момент,
My
once
in
a
lifetime
Мой
единственный
раз
в
жизни,
When
I
can
explore
a
new
and
exciting
land
Когда
я
могу
исследовать
новую,
волнующую
землю.
For
once
in
my
lifetime
Ведь
раз
в
жизни
I
feel
like
a
giant
Я
чувствую
себя
великаном,
I
soar
like
an
eagle
Я
парю
как
орел,
As
though
I
had
wings
Как
будто
у
меня
есть
крылья.
For
this
is
my
moment
Ибо
это
мой
момент,
My
destiny
calls
me
Моя
судьба
зовет
меня,
And
though
it
may
be
just
once
in
my
lifetime
И
пусть
это
случится
лишь
раз
в
жизни,
I'm
gonna
do
great
things
Я
совершу
великие
дела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leslie Bricusse, Anthony Newley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.