Paroles et traduction Lea DeLaria - Welcome to My Party
Welcome to My Party
Добро пожаловать на мою вечеринку
Welcome
to
my
party
Добро
пожаловать
на
мою
вечеринку
Glad
you
stumbled
in
Рада,
что
ты
заглянул
Welcome
to
my
party
Добро
пожаловать
на
мою
вечеринку
Baby,
where's
the
ice?
Милый,
где
лёд?
Who
here's
up
for
dancing?
Кто
хочет
потанцевать?
Who
here's
new?
Кто
здесь
новенький?
Welcome
to
party
Добро
пожаловать
на
вечеринку
Who
the
hell
invited
you?
Кто
тебя,
чёрт
возьми,
пригласил?
You're
here
'cause
you
love
me
Ты
здесь,
потому
что
любишь
меня
Don't
I
know
it?
Yeah,
I
know
Разве
я
не
знаю?
Да,
я
знаю
You're
here
because
you
love
me
Ты
здесь,
потому
что
любишь
меня
'Cause
the
booze
is
cheap
and
the
low
down's
low
Потому
что
выпивка
дешёвая,
а
веселье
бьёт
ключом
Welcome
to
my
party
Добро
пожаловать
на
мою
вечеринку
You
know
what
I
need
Ты
знаешь,
что
мне
нужно
Queenie's
up
for
jazzin'
Куини
готова
зажигать
Queenie's
up
for
anything
tonight
Куини
готова
на
всё
сегодня
I
gotta
get
my
engines
smokin'
Мне
нужно
завести
свои
моторы
I
need
it
bad,
God,
I
need
it
more
Мне
это
очень
нужно,
Боже,
мне
это
нужно
ещё
больше
I
need
a
lot
of
friendly
strokin'
Мне
нужно
много
дружеских
ласк
'Cause
there
ain't
no
heaven
and
there
ain't
no
hell
Потому
что
нет
ни
рая,
ни
ада
No
turning
back,
gotta
lock
the
door
Нет
пути
назад,
нужно
запереть
дверь
Creatures
of
the
night
Создания
ночи
Have
come
here
to
play
Пришли
сюда
играть
We
don't
need
the
light
Нам
не
нужен
свет
And
we
don't
like
the
day
И
нам
не
нравится
день
People
like
us
Люди,
как
мы
Gotta
jazz
till
we
drop
Должны
отрываться
до
упаду
'Cause
people
like
us
Потому
что
люди,
как
мы
We
don't
know
when
to
stop
Не
знаем,
когда
остановиться
I
know
how
to
party
Я
знаю,
как
тусить
Show
you
how
it's
done
Покажу
тебе,
как
это
делается
I'll
teach
you
to
party
Я
научу
тебя
тусить
Where
the
hell's
my
ice?
Где,
чёрт
возьми,
мой
лёд?
You
remember
this
one
Ты
помнишь
эту
Queenie's
guaranteed
Куини
гарантирует
Welcome
to
my
party
Добро
пожаловать
на
мою
вечеринку
Wanna
get
creamed?
Хочешь
повеселиться?
Wanna
get
juiced?
Хочешь
напиться?
Want
to
get
wild?
Хочешь
оторваться?
Follow
me,
follow
me
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael John La Chiusa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.