Lea Salonga - Blackbird / A Quiet Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lea Salonga - Blackbird / A Quiet Thing




Blackbird / A Quiet Thing
Черный дрозд / Тихая радость
It′s described almost perfectly in a song
Это почти идеально описано в песне
That's from that show I was talking about from Florida
Из того шоу во Флориде, о котором я говорила
I hope you like the song, this is my favourite song
Надеюсь, тебе понравится, это моя любимая песня
When it all comes true
Когда всё сбывается
Just the way you′d planned
Точно так, как ты планировал
It's funny
Забавно,
But the bells don't ring
Но колокола не звонят
It′s a quiet thing
Это тихая радость,
When you hold the world in your trembling hand
Когда ты держишь мир в своей дрожащей руке
You′d think you'd hear a choir sing
Казалось бы, услышишь хор
It′s a quiet thing
Это тихая радость
There are no exploding fireworks
Нет взрывающихся фейерверков
Where's the roaring of the crowds
Где рев толпы?
Maybe it′s the strange new atmosphere
Может быть, это странная новая атмосфера
Way up here among the clouds
Здесь, высоко среди облаков
But I don't hear the drums
Но я не слышу барабанов
And I don′t hear the band
И я не слышу оркестра
The sounds I'm told
Звуков, которые, как говорят,
Such moments bring
Приносят такие моменты
Happiness comes in on tip-toe
Счастье приходит на цыпочках
Well, what'd′ya know
Вот, кто бы мог подумать
It′s a quiet thing
Это тихая радость
A very quiet thing
Очень тихая радость





Writer(s): Fred Ebb, John Kander, John Lenon, Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.