Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Read My Mind
Kannst du meine Gedanken lesen
Can
you
read
my
mind?
Kannst
du
meine
Gedanken
lesen?
Do
you
know
what
it
is
you
do
to
me?
Weißt
du,
was
du
mit
mir
machst?
Don't
know
who
you
are,
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist,
Just
a
friend
from
another
star
Nur
ein
Freund
von
einem
anderen
Stern
Here
I
am
like
a
kid
at
a
school
Hier
bin
ich
wie
ein
Schulkind
Holding
hands
with
a
god,
I'm
a
fool
Halte
Händchen
mit
einem
Gott,
ich
bin
ein
Narr
Will
you
look
at
me
quivering
Siehst
du
mich
zittern
Like
a
little
girl
shivering?
Wie
ein
kleines
Mädchen,
das
friert?
You
can
see
right
through
me
Du
kannst
direkt
durch
mich
hindurchsehen
Can
you
read
my
mind?
Kannst
du
meine
Gedanken
lesen?
Can
you
picture
the
things
I'm
thinking
of?
Kannst
du
dir
vorstellen,
was
ich
denke?
Wondering
why
you
are
Frage
mich,
warum
du
bist
All
the
wonderful
things
you
are
All
die
wundervollen
Dinge,
die
du
bist
You
can
fly,
you
belong
to
the
sky
Du
kannst
fliegen,
du
gehörst
zum
Himmel
You
and
I
could
belong
to
each
other
Du
und
ich
könnten
zueinander
gehören
If
you
need
a
friend,
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
I'm
the
one
to
fly
to
Bin
ich
diejenige,
zu
der
du
fliegen
kannst
If
you
need
to
be
loved,
(to
be
loved)
Wenn
du
geliebt
werden
musst,
(geliebt
zu
werden)
Here
I
am,
read
my
mind!
Hier
bin
ich,
lies
meine
Gedanken!
INSTRUMENTAL
BRIDGE
INSTRUMENTALE
BRÜCKE
Will
you
look
at
me
quivering
Siehst
du
mich
zittern
Like
a
little
girl
shivering?
Wie
ein
kleines
Mädchen,
das
friert?
You
can
see
right
through
me
Du
kannst
direkt
durch
mich
hindurchsehen
If
you
need
a
friend,
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
I'm
the
one
to
fly
to
Bin
ich
diejenige,
zu
der
du
fliegen
kannst
If
you
need
to
be
loved,
Wenn
du
geliebt
werden
musst,
Here
I
am,
read
my
mind!
Hier
bin
ich,
lies
meine
Gedanken!
Read
my
mind!
Lies
meine
Gedanken!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leslie Bricusse, John T. Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.