Paroles et traduction Lea Salonga - Don't Know What to Do Don't Know What to Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Know What to Do Don't Know What to Say
Не знаю, что делать, не знаю, что сказать
(Odette
quesada)
(Одетт
Кесада)
I
have
loved
you
only
in
my
mind
Я
любила
тебя
только
в
своих
мыслях,
But
I
know
that
there
will
come
a
time
Но
я
знаю,
что
придет
время,
You'll
feel
this
feeling
I
have
inside
Ты
почувствуешь
это
чувство,
которое
у
меня
внутри.
You're
a
'hopeless
romantic'
is
what
they
say
Ты
"безнадежный
романтик",
так
говорят,
Falling
in
and
out
of
love
just
like
a
play
Влюбляешься
и
разлюбляешь,
словно
в
пьесе,
Memorizing
each
line
I
still
don't
know
what
to
say
Запоминая
каждую
строчку,
я
все
еще
не
знаю,
что
сказать,
What
to
say...
Что
сказать...
Don't
know
what
to
do
whenever
you
are
near
Не
знаю,
что
делать,
когда
ты
рядом,
Don't
know
what
to
say
my
heart
is
floating
in
tears
Не
знаю,
что
сказать,
мое
сердце
тонет
в
слезах,
When
you
pass
by
I
could
fly
Когда
ты
проходишь
мимо,
я
могла
бы
летать,
Every
minute
every
second
of
the
day
Каждую
минуту,
каждую
секунду
дня
I
dream
of
you
in
the
most
special
way
Я
мечтаю
о
тебе
самым
особенным
образом,
You're
beside
me
all
the
time
Ты
рядом
со
мной
все
время.
I
have
loved
you
and
I'll
always
will
Я
любила
тебя
и
всегда
буду
любить,
Call
it
crazy
but
I
know
someday
you'll
feel
Назови
это
безумием,
но
я
знаю,
когда-нибудь
ты
почувствуешь
This
feeling
I
have
for
you
inside
Это
чувство,
которое
я
к
тебе
испытываю.
I'm
a
hopeless
romantic
I
know
I
am
Я
безнадежная
романтичка,
я
знаю
это,
Memorized
all
the
lines
but
here
I
am
Запомнила
все
строки,
но
вот
я
здесь,
Struggling
for
words
I
still
don't
know
what
to
say
Борюсь
за
слова,
я
все
еще
не
знаю,
что
сказать.
Don't
know
what
to
do
whenever
you
are
near
Не
знаю,
что
делать,
когда
ты
рядом,
Don't
know
what
to
say
my
heart
is
floating
in
tears
Не
знаю,
что
сказать,
мое
сердце
тонет
в
слезах,
When
you
pass
by
I
could
fly
Когда
ты
проходишь
мимо,
я
могла
бы
летать,
Every
minute
every
second
of
the
day
Каждую
минуту,
каждую
секунду
дня
I
dream
of
you
in
the
most
special
way
Я
мечтаю
о
тебе
самым
особенным
образом,
You're
beside
me
all
the
time
Ты
рядом
со
мной
все
время.
(Instrumental)
(Инструментальная
часть)
Every
minute
every
second
of
the
day
Каждую
минуту,
каждую
секунду
дня
I
dream
of
you
in
the
most
special
way
Я
мечтаю
о
тебе
самым
особенным
образом,
You're
beside
me
all
the
time
Ты
рядом
со
мной
все
время.
All
the
time...
Все
время...
All
the
time...
Все
время...
All
the
time...
Все
время...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quesada Odette, Quesada Odellavania
Album
In Love
date de sortie
02-07-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.