Lea Salonga - Dream Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lea Salonga - Dream Again




I'm going up and down each day
Я поднимаюсь и опускаюсь каждый день.
My thoughts just keep on spinning
Мои мысли продолжают крутиться.
Like an endless ferris-wheel
Как бесконечное колесо обозрения.
When will the chaos fade away?
Когда исчезнет хаос?
Feeling all alone together
Чувствуя себя совсем одиноким вместе
Searching for a way to heal
В поисках способа исцеления
I picture you outside my door
Я представляю тебя за своей дверью.
Can't wait to throw it open wide
Не могу дождаться, чтобы распахнуть ее настежь.
Bring you back inside
Вернуть тебя обратно
When can I sing for you once more?
Когда я смогу спеть для тебя еще раз?
I miss the music and the crowd
Я скучаю по музыке и толпе.
I wanna live out loud
Я хочу жить вслух
Again
Снова
My heart's been holding out so long
Мое сердце так долго держалось.
That we will be together once again
Что мы снова будем вместе.
Let's fill the silence with a song
Давай наполним тишину песней.
Our melody will live to softened
Наша мелодия будет жить, чтобы смягчиться.
My friend
Мой друг
It's time to dream again
Пришло время снова мечтать.
When you have wings you need to fly
Когда у тебя есть крылья, тебе нужно летать.
But I've been grounded by this winter
Но я был наказан этой зимой.
Growing restless day by day
С каждым днем становится все беспокойнее.
The sun will rise and so will I
Солнце взойдет, и я тоже.
From way up here
Отсюда, с высоты ...
The things I fear will slowly melt away
То, чего я боюсь, будет медленно таять.
I hear the songbird so much more
Я слышу певчую птицу гораздо чаще.
The day is breaking clear now
День становится ясным.
You are near now
Теперь ты рядом.
Maybe we're stronger than before
Может быть, мы сильнее, чем раньше.
Your light has been a gift to me
Твой свет был для меня даром.
It's lifted me again
Это снова подняло меня.
My heart's been holding out so long
Мое сердце так долго держалось.
That we will be together once again
Что мы снова будем вместе.
Let's fill the silence with a song
Давай наполним тишину песней.
Our melody will live to softened
Наша мелодия будет жить, чтобы смягчиться.
My friend
Мой друг
It's time to dream again
Пришло время снова мечтать.
It's time to dream again (my friend)
Пришло время снова мечтать (мой друг).
It's time to dream again
Пришло время снова мечтать.





Writer(s): Blair Bodine, Daniel Edmonds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.