Paroles et traduction Lea Salonga - Gratitude
It
is
not
love,
if
love
is
cold
to
touch.
Это
не
любовь,
если
любовь
холодна
на
ощупь.
It
is
not
belief,
when
there′s
nothing
there
to
trust.
Это
не
вера,
когда
не
во
что
верить.
Could
not
submit,
would
never
bring
myself
to
heel.
Не
мог
подчиниться,никогда
не
подчинялся.
Determination
grows,
as
each
truth
is
revealed.
Решимость
растет
по
мере
раскрытия
каждой
истины.
Torn
and
repaired,
just
to
endure
it
all
again.
Порванный
и
починенный,
чтобы
вытерпеть
все
это
снова.
Without
a
reason,
for
my
place
in
all
this
pain.
Без
причины,
ради
моего
места
во
всей
этой
боли.
Though
well
concealed,
the
scars
they
just
compound.
Хотя
шрамы
хорошо
скрыты,
они
лишь
усугубляются.
Until
there's
nothing
left
of
what
was
my
former
self.
Пока
не
останется
ничего
от
того,
что
было
моим
прежним
"я".
My
god,
look
at
what
we
are
now
-
Боже
мой,
посмотри,
кто
мы
теперь
...
Without
regret
for
all
the
things
that
we
have
done.
Без
сожаления
обо
всем,
что
мы
сделали.
Thank
you
for
all
the
doubts,
and
for
all
the
questioning,
Спасибо
тебе
за
все
сомнения
и
за
все
вопросы,
For
all
the
loneliness
and
for
all
the
suffering.
За
все
одиночество
и
за
все
страдания.
For
all
the
emptiness,
and
the
scars
it
left
inside.
За
всю
пустоту
и
шрамы,
которые
она
оставила
внутри.
It
inspired
in
me,
an
impetus
to
fight.
Это
вдохновляло
меня,
побуждало
к
борьбе.
For
the
conviction,
for
the
purpose
found
along.
За
убеждение,
за
цель,
найденную
вместе.
For
the
strength
and
courage,
that
in
me
I′ve
never
known.
За
силу
и
мужество,
которых
во
мне
никогда
не
было.
And
if
it
seems
to
you,
that
my
words
are
undeserved,
И
если
тебе
кажется,
что
мои
слова
незаслуженны,
I
write
this
in
gratitude
for
whatever
good
it
serves.
Я
пишу
это
в
благодарность
за
любую
пользу,
которую
оно
приносит.
Sometimes
I
wish,
that
you
could
see
me
now.
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ты
увидел
меня
сейчас.
In
the
rightful
place,
where
I
knew
that
I
belonged.
На
законном
месте,
где
я
знал,
что
мое
место.
Sometimes
I
wish,
that
you
might
someday
understand.
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ты
когда-нибудь
понял.
To
close
the
chapter,
and
lay
to
rest
the
past.
Закрыть
главу
и
похоронить
прошлое.
But
nothing
would
change,
we
make
the
best
of
what
we
have.
Но
ничего
не
изменится,
мы
берем
лучшее
из
того,
что
имеем.
For
we
are
measured
by
the
actions
of
our
lives.
Ибо
мы
измеряемся
поступками
наших
жизней.
We
bide
our
time,
let
the
future
unfold.
Мы
ждем
своего
часа,
позволяя
будущему
развернуться.
Like
immortals,
in
great
legends
to
be
told.
Как
бессмертные
в
Великих
легендах.
My
god,
look
at
what
we
are
now
-
Боже
мой,
посмотри,
кто
мы
теперь
...
Without
regret
for
all
the
things
that
we
have
done.
Без
сожаления
обо
всем,
что
мы
сделали.
Thank
you
for
all
the
doubts,
and
for
all
the
questioning,
Спасибо
тебе
за
все
сомнения
и
за
все
вопросы,
For
all
the
loneliness
and
for
all
the
suffering.
За
все
одиночество
и
за
все
страдания.
For
all
the
emptiness,
and
the
scars
it
left
inside.
За
всю
пустоту
и
шрамы,
которые
она
оставила
внутри.
It
inspired
in
me,
an
impetus
to
fight.
Это
вдохновляло
меня,
побуждало
к
борьбе.
To
all
who
stood
with
me,
when
we
stood
as
one.
Всем,
кто
был
со
мной,
когда
мы
были
единым
целым.
Thank
you
for
guiding
me,
for
bringing
me
home.
Спасибо,
что
направила
меня,
что
привела
домой.
And
if
it
seems
that
I'm
obliged
to
say
these
words,
И
если
кажется,
что
я
обязан
сказать
эти
слова,
I
write
this
in
gratitude,
the
least
that
you
deserve.
Я
пишу
это
в
благодарность,
меньшее,
что
ты
заслуживаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lea Salonga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.