Lea Salonga - Greatest Hits Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lea Salonga - Greatest Hits Medley




You who I cradled in my arms
Ты, кого я убаюкивал в своих объятиях.
You
Вы
Asking as little as you can
Просишь так мало, как можешь.
Little snip of a little man
Маленький кусочек маленького человечка
I know I'd give my life for you
Я знаю, что отдал бы за тебя жизнь.
I've tasted love beyond all fear
Я познал любовь превыше всякого страха.
And you should know it's love that brought you here
И ты должен знать, что это любовь привела тебя сюда.
And in one perfect night
И за одну прекрасную ночь ...
When the stars burned like new
Когда звезды горели, как новые.
I knew what I must do
Я знал, что должен сделать.
I'll give you a million things I'll never own
Я подарю тебе миллион вещей, которыми никогда не буду владеть.
I'll give you a world to conquer when you're grown
Я подарю тебе целый мир, который ты сможешь завоевать, когда вырастешь.
Unbelievable sights
Невероятные зрелища
Indescribable feeling
Неописуемое чувство
Soaring, tumbling, freewheeling
Парящий, кувыркающийся, свободный полет.
Through an endless diamond sky
Сквозь бесконечное алмазное небо
A whole new world
Целый новый мир.
A hundred thousand things to see
Сто тысяч вещей, которые нужно увидеть.
I'll chase them anywhere
Я буду гнаться за ними куда угодно.
There's time to spare
У нас еще есть время.
Let me share this whole new world with you
Позволь мне разделить с тобой этот новый мир.
A whole new world
Целый новый мир.
That's where we'll be
Вот где мы будем.
A thrilling chase, a wondrous place for you and me
Захватывающая погоня, чудесное место для нас с тобой.
Who is that girl I see
Кто эта девушка,
Staring straight back at me?
которая смотрит прямо на меня?
Why is my reflection someone I don't know?
Почему мое отражение-это кто-то, кого я не знаю?
Somehow I cannot hide
Почему-то я не могу спрятаться.
Who I am, though I've tried
Кто я такой, хоть я и пытался.
When will my reflection show
Когда же появится мое отражение
Who I am inside?
Кто я внутри?
When will my reflection show
Когда же появится мое отражение
Who I am inside?
Кто я внутри?
On my own
Самостоятельно
Pretending he's beside me
Притворяется, что он рядом со мной.
All alone
В полном одиночестве
I walk with him 'til morning
Я гуляю с ним до утра
Without him
Без него.
I feel his arms around me
Я чувствую, как он обнимает меня.
And when I lose my way I close my eyes
И когда я сбиваюсь с пути, я закрываю глаза.
And he has found me
И он нашел меня.
And I know
И я знаю ...
It's only in my mind
Это только в моей голове.
That I'm talking to myself
Что я говорю сам с собой.
And not to him
И не для него.
And although
И хотя ...
I know that he is blind
Я знаю, что он слеп.
Still I say
И все же я говорю
There's a way for us
Для нас есть выход.
And still I dream he'll come to me
И все же я мечтаю, что он придет ко мне.
That we will live the years together
Что мы проживем эти годы вместе.
But there are dreams that cannot be
Но есть мечты, которых не может быть.
And there are storms we cannot weather
Бывают бури, которые мы не можем пережить.
That little boy, he seemed so sure
Этот маленький мальчик казался таким уверенным.
Was it something never taught to her?
Неужели этому ее никогда не учили?
How the years passed quickly by
Как быстро пролетели годы!
That girl's a woman still afraid to try
Эта девушка-женщина, все еще боящаяся попробовать.
Is it too late to start again?
Неужели слишком поздно начинать все сначала?
Get back that feeling I had then?
Вернуть то чувство, что было тогда?
But now my life is upside down
Но теперь моя жизнь перевернулась с ног на голову.
There's no more farm
Фермы больше нет.
There's no more town
Города больше нет.
And no use asking why
И нет смысла спрашивать почему
But I won't let it pass me by
Но я не позволю этому пройти мимо меня.
Life won't pass me by
Жизнь не пройдет мимо меня.
I'll fly
Я полечу.
Get back on that swing
Вернись на эти качели
Higher
Выше
Soaring higher up than anything
Паря выше, чем что-либо.
Higher
Выше
I want something more
Я хочу чего-то большего.
I dreamed I'd reach for greater things
Я мечтал, что достигну чего-то большего.
My eyes upon those golden rings
Я смотрю на эти золотые кольца.
I'll take what chance the future brings
Я воспользуюсь шансом, который принесет мне будущее.
And soar
И парить





Writer(s): Alan Menken, Claude-michel Schönberg, David Zippel, Herbert Kretzmer, Jay Kuo, Matthew Wilder, Richard Maltby, Tim Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.