Lea Salonga - How Long Has This Been Going On? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lea Salonga - How Long Has This Been Going On?




How Long Has This Been Going On?
Как долго это продолжалось?
'Neath the stars, at bazaars
Под звездами, на базарах
Often I've had to caress men
Часто приходилось ласкать мужчин
Five or ten, dollars then, I'd collect from all those yes-men
Пять или десять, вот цена, я собирала ее с этих подхалимов
Don't be sad, I must add, that they meant no more than chess-men
Не грусти, должна добавить, что они ничего для меня не значили
Darling, can't you see?
Любимый, разве ты не видишь?
'Twas for charity?
Это все было ради благотворительности!
Though these lips have made slips, it was never really serious
Хоть эти губы и допускали промахи, все это не было всерьез
Who'd have thought, I'd be brought to a state that's so delirious?
Кто бы мог подумать, что меня приведут в такое состояние восторга?
I could cry salty tears
Я могла бы плакать горькими слезами
Where have I been all these years?
Где же я была все эти годы?
Little wow, tell me now
Малыш, скажи мне сейчас
How long has this been goin' on?
Как долго это продолжалось?
There were chills up my spine
Меня пробирала дрожь
And some thrills I can't define
И некоторые чувства, которых я не могу описать
Listen sweet, I repeat
Послушай, милый, я повторяю
How long has this been goin' on?
Как долго это продолжалось?
Oh, I feel that I could melt
О, я чувствую, что могу растаять
Into heaven I'm hurled
Я словно в раю
I know how Columbus felt
Я знаю, что чувствовал Колумб,
Finding another world
Открывая новый мир
Kiss me once, then once more
Поцелуй меня один раз, потом еще раз
What a dunce I was before
Какой же я была дурой раньше
What a break, for heaven's sake
Какой подарок судьбы, ради всего святого
How long has this been goin' on?
Как долго это продолжалось?
Kiss me twice, once more, thrice, make it four
Поцелуй меня дважды, еще раз, трижды, а теперь четыре
What a break, for heaven's sake
Какой подарок судьбы, ради всего святого
How long has this been goin' on?
Как долго это продолжалось?





Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.